Amy Macdonald – Mr Rock & Roll

Voici une traduction de « Mr Rock & Roll » de Amy Macdonald en français, faite avec justesse, en respectant le style de la chanson originale.


So called Mr. Rock & Roll
Prétendu Monsieur Rock & Roll

Is dancing on his own again
Danse seul une fois de plus

Talking on his phone again
Parlant au téléphone encore

To someone who tells him
À quelqu’un qui lui murmure

That his balance is low
Que son compte est presque vide

He’s got nowhere to go
Il n’a plus aucune direction

He’s on his own again
Abandonné à lui-même encore

Rock chick of the century
Icône rock du siècle

Is acting like she used to be
Elle joue comme autrefois sans retenue

Dancing like there’s no one there
Dansant dans un vide absolu

Before she ever seemed to care
Avant qu’elle ne perde son insouciance

Now she wouldn’t dare
Maintenant, elle n’oserait plus l’évoquer

It’s so rock and roll to be alone
La solitude est sa mélodie rock

And they’ll meet one day far away
Et un jour, au loin, ils se retrouveront

And say, « Me, I wish I was something more »
Pour murmurer : « Moi, je rêvais d’être plus grand »

And they’ll meet one day far away
Et un jour, au loin, ils se retrouveront

And say, « Me, I wish I knew you
Et de dire, « Moi, j’aurais tant voulu te connaître

I wish I knew you before »
J’aurais voulu te rencontrer avant »

Mrs. Black and White
Madame Noir et Blanc

She’s never seen a shade of gray
Elle n’a jamais vu de nuances

Always something on her mind
Toujours quelque chose qui la travaille

Every single day
Chaque jour sans répit

But now she’s lost her way
Maintenant elle s’est perdue

And where does she go from here?
Et vers où peut-elle encore aller ?

Mr. Multicultural
Monsieur Multiculturel

Sees all that one could see
Qui voit tout ce qu’un regard peut embrasser

He’s living proof of someone
Il est la preuve vivante d’un être

Very different to me
Radicalement distinct de moi

But now he wants to be free
Mais maintenant il aspire à la liberté

Free so he can see
Libre pour pouvoir enfin comprendre

And they’ll meet one day far away
Et un jour, au loin, ils se rencontreront

And say, « Me, I wish I was something more »
Pour murmurer, « Moi, je rêve d’être davantage »

And they’ll meet one day far away
Et un jour, ils se croiseront au loin sur la route des regrets

And say, « Me, I wish I knew you
Et murmureront, « Moi, j’aurais tant voulu te connaître

I wish I knew you before »
J’aurais voulu te découvrir avant »

He’ll say, « Me, I wish I knew you
Il dira, « Moi, j’aurais tant voulu te comprendre

I wish I met you when time was still on my side »
J’aurais aimé te rencontrer quand le temps m’appartenait encore »

She’ll say, « Me, I wish I knew you
Elle répondra, « Moi, j’aurais tant voulu t’aimer

I wish I loved you before I was his bride »
J’aurais aimé te chérir avant de devenir son épouse »

And so they must depart
Et ainsi ils doivent se séparer

Too many more broken hearts
Trop de cœurs brisés à la traîne

But I’ve seen that all before
Mais j’ai déjà vu tout cela

In TV, books and film and more
Dans les écrans, les livres et bien plus encore

And there’s a happy ending
Et il y a toujours un dénouement heureux

Every single day
Chaque jour sans exception

And they’ll meet one day far away
Et ils se rencontreront un jour, au loin

And say, « Me, I wish I was something more »
Pour dire, « Moi, j’aurais voulu être quelque chose de plus »

And they’ll meet one day far away
Et ils se rencontreront un jour, au loin

And say, « Me, I wish I knew you
Et dire, « Moi, j’aurais tant voulu te connaître

I wish I knew you before »
J’aurais aimé te rencontrer avant »


Quel est le sens de « Mr Rock & Roll » de Amy Macdonald ?

Cette chanson explore les thèmes de la solitude, des regrets et des opportunités manquées. Elle dépeint différents personnages (un rockeur, une rock chick, une femme en noir et blanc) qui semblent perdus et nostalgiques, souhaitant avoir fait des choix différents dans leur vie. Le morceau suggère que les gens ont tendance à réfléchir sur leurs parcours de vie avec un sentiment de mélancolie et d’incompréhension.