Ann Lee – 2 Times

Voici une traduction de « 2 Times » de Ann Lee en français, faite en respectant le style de la chanson originale.


So never mind, what you gonna do?
Alors ne t’inquiète pas, que vas-tu faire ?

Easy gone, come the way you go
Parti sans effort, suis ton propre chemin

I never find what I’m looking for
Je ne trouve jamais ce que je recherche

Easy gone, darling, give me more
Parti sans peine, chéri, donne-moi davantage

2 times
2 fois

Three times
Trois fois

2 times
2 fois

Three times, yeah
Trois fois, ouais

So don’t your mind, what you gonna do?
Alors ne t’en fais pas, que vas-tu entreprendre ?

Easy gone, come the way you go
Parti sans effort, suis ton propre chemin

I never find what I’m looking for
Je ne trouve jamais ce que je recherche

Easy gone, darling, give me more
Parti sans peine, chéri, donne-moi davantage

2 times, oh yeah
2 fois, oh ouais

Three times, ooh, ooh
Trois fois, ooh, ooh

2 times
2 fois

Three times
Trois fois

So never mind what you’re looking for
Alors ne t’inquiète pas de ce que tu cherches

Easy gone, lettin’ on, don’t open you now
Parti sans effort, laisse venir, ne t’ouvre pas maintenant

Easy gone, darling, give more
Parti sans peine, chéri, donne plus

2 times
2 fois

Don’t you ever mind what you’re looking for
Ne t’inquiète jamais de ce que tu cherches

Won’t you just look behind you?
Ne regarderas-tu pas derrière toi ?

I might give you more
Je pourrais te donner plus

Hold until the end and I will see you through
Tiens bon jusqu’au bout et je te soutiendrai

Baby, you have got a friend who’ll take you right into the blue
Bébé, tu as un ami qui te conduira droit vers le bleu

2 times
2 fois

Three times
Trois fois

2 times
2 fois

Three times
Trois fois

2 times (2 times, 2 more)
2 fois (2 fois, 2 de plus)

Three times (three times, more and more)
Trois fois (trois fois, de plus en plus)

2 times (2 times, two more)
2 fois (2 fois, deux de plus)

Easy gone, darling, give more
Parti sans peine, chéri, donne plus

2 times (2 times, two more)
2 fois (2 fois, deux de plus)

Three times (three times, more and more)
Trois fois (trois fois, de plus en plus)

2 times (2 times, two more)
2 fois (2 fois, deux de plus)

Oh yeah
Oh ouais

Ooh, 2 times
Ooh, 2 fois

Now
Maintenant


Quel est le sens de « 2 Times » de Ann Lee ?

Cette chanson explore un sentiment de mouvement et de détachement émotionnel, où le narrateur navigue à travers des relations incertaines. Le texte suggère une recherche constante, un désir de plus, et une attitude décontractée face aux changements. C’est un voyage musical qui parle de lâcher-prise et de connexion temporaire.