Voici une traduction de « You’re The First, The Last, My Everything » de Barry White en français, faite en respectant le style de la chanson originale.
We got it together didn’t we?
On est bien ensemble, n’est-ce pas ?
We’ve definitely got our thing together, don’t we baby?
On a vraiment trouvé notre harmonie, pas vrai bébé ?
Isn’t that nice?
N’est-ce pas merveilleux ?
I mean, really, when you really sit and think about it
Je veux dire, vraiment, quand on y réfléchit bien
Isn’t it really, really nice?
N’est-ce pas vraiment, vraiment magnifique ?
I can easily feel myself slipping more and more ways
Je me sens doucement glisser de plus en plus
That super world of my own
Dans ce monde merveilleux qui m’appartient
Nobody but you and me
Personne d’autre que toi et moi
We’ve got it together baby
On est unis ensemble bébé
Ahh, the first, my last, my everything
Ahh, la première, ma dernière, mon tout
And the answer to all my dreams
Et la réponse à tous mes rêves
You’re my sun, my moon, my guiding star
Tu es mon soleil, ma lune, mon étoile guide
My kind of wonderful, that’s what you are
Ma merveille à moi, voilà ce que tu es
I know there’s only, only one like you
Je sais qu’il n’existe qu’une seule comme toi
There’s no way, they could have made two
Impossible d’en avoir créé deux
You’re all I’m living for
Tu es ma seule raison de vivre
Your love I’ll keep for evermore
Ton amour je garderai pour toujours
You’re the first, you’re the last, my everything
Tu es la première, la dernière, mon tout
In you, I’ve found so many things
En toi, j’ai découvert tant de choses
A love so new only you could bring
Un amour si nouveau que seule toi pouvais apporter
Can’t you see if you
Ne vois-tu pas si tu
You make me feel this way
Tu me fais ressentir tout ça
You’re like a first morning dew
Tu es comme la première rosée du matin
On a brand new day
Sur un jour tout nouveau
I see so many ways that I
Je vois tant de façons dont je
Can love you, ’til the day I die
Peux t’aimer, jusqu’à mon dernier souffle
You’re my reality, yet I’m lost in a dream
Tu es ma réalité, pourtant je suis perdu dans un rêve
You’re the first, the last, my everything
Tu es la première, la dernière, mon tout
I know there’s only, only one like you
Je sais qu’il n’existe qu’une seule comme toi
There’s no way they could have made two
Impossible d’en avoir créé deux
Girl you’re my reality
Chérie tu es ma réalité
But I’m lost in a dream
Mais je suis perdu dans un rêve
You’re the first, you’re the last, my everything
Tu es la première, la dernière, mon tout
You and me baby
Toi et moi bébé
Just you and me
Rien que toi et moi
Ya you are the first, the last
Oui tu es la première, la dernière
My everything
Mon tout
Quel est le sens de « You’re The First, The Last, My Everything » de Barry White ?
Cette chanson est une déclaration d’amour passionnée où l’artiste exprime ses sentiments profonds pour sa bien-aimée. Il la décrit comme son tout, sa raison d’être, unique au monde. Les paroles évoquent un amour total et absolu, mêlant réalité et rêve, où l’être aimé devient le centre de l’univers du chanteur, son premier et dernier amour.