Bebe Rexha, Florida Georgia Line – Meant to Be (feat. Florida Georgia Line)

Voici une traduction de « Meant to Be (feat. Florida Georgia Line) » de Bebe Rexha,Florida Georgia Line en français, faite avec justesse, en respectant le style de la chanson originale.


Baby, lay on back and relax
Chérie, allonge-toi et détends-toi

Kick your pretty feet up on my dash
Pose tes jolies jambes sur mon tableau de bord

No need to go nowhere fast
Pas besoin de courir nulle part

Let’s enjoy right here where we at
Profitons de l’instant présent

Who knows where this road is supposed to lead?
Qui sait où cette route nous mènera ?

We got nothing but time
Nous avons tout le temps devant nous

As long as you’re right here next to me
Tant que tu es là, juste à côté de moi

Everything’s gonna be alright
Tout ira bien, j’en suis sûr

If it’s meant to be, it’ll be, it’ll be
Si c’est destiné, ça sera, ça sera

Baby, just let it be
Chéri, laisse simplement faire

If it’s meant to be, it’ll be, it’ll be
Si c’est destiné, ça sera, ça sera

Baby, just let it be
Chéri, laisse simplement faire

So, won’t you ride with me, ride with me?
Alors, tu veux bien voyager avec moi ?

See where this thing goes
Voir où cette aventure nous mène

If it’s meant to be, it’ll be, it’ll be
Si c’est destiné, ça sera, ça sera

Baby, if it’s meant to be
Chéri, si c’est écrit, ce sera

I don’t mean to be so uptight
Je ne veux pas être si rigide

But my heart’s been hurt a couple times
Mais mon cœur a déjà été blessé plusieurs fois

By a couple guys that didn’t treat me right
Par quelques hommes qui ne m’ont pas respectée

I ain’t gonna lie, ain’t gonna lie
Je ne vais pas mentir, non je ne vais pas mentir

‘Cause I’m tired of the fake love
Car je suis fatiguée de l’amour factice

Show me what you’re made of
Montre-moi ta vraie nature

Boy, make me believe
Garçon, fais-moi croire en toi

Woah, hold up, girl, don’t you know you’re beautiful?
Woah, attends, fille, ne sais-tu pas à quel point tu es magnifique ?

And it’s easy to see
Et c’est si limpide à comprendre

If it’s meant to be, it’ll be, it’ll be
Si c’est écrit, ça arrivera, ça arrivera

Baby, just let it be
Chéri, laisse simplement faire

If it’s meant to be, it’ll be, it’ll be
Si c’est écrit, ça arrivera, ça arrivera

Baby, just let it be
Chéri, laisse simplement faire

So, won’t you ride with me, ride with me?
Alors, veux-tu me suivre, me suivre ?

See where this thing goes
Voir où cette aventure nous mènera

If it’s meant to be, it’ll be, it’ll be
Si c’est écrit, ça arrivera, ça arrivera

Baby, if it’s meant to be
Chéri, si c’est écrit dans les étoiles

So, c’mon ride with me, ride with me
Alors, viens, roule avec moi, roule avec moi

See where this thing goes
Voir où ce voyage nous mène

So, c’mon ride with me, ride with me
Alors, viens, roule avec moi, roule avec moi

Baby, if it’s meant to be
Chéri, si c’est écrit dans les étoiles

Maybe we do
Peut-être que nous y arriverons

Maybe we don’t
Peut-être que non

Maybe we will
Peut-être que nous le ferons

Maybe we won’t
Peut-être qu’on n’y arrivera pas

But if it’s meant to be, it’ll be, it’ll be
Mais si le destin le veut, ça sera, ça sera

Baby, just let it be (Sing it, baby)
Chérie, laisse simplement faire (Chante, ma douce)

If it’s meant to be, it’ll be, it’ll be (C’mon)
Si c’est écrit, ça sera, ça sera (Allez)

Baby, just let it be (Let’s go)
Chérie, laisse simplement faire (On y va)

So, won’t you ride with me, ride with me?
Alors, veux-tu m’accompagner sur cette route ?

See where this thing goes (Come for a ride)
Voir où cette histoire nous mènera (Viens faire ce voyage)

If it’s meant to be, it’ll be, it’ll be
Si c’est écrit, ça sera, ça sera

Baby, if it’s meant to be (Yeah)
Chéri, si c’est écrit (Ouais)

If it’s meant to be, it’ll be, it’ll be
Si c’est destiné, ça sera, ça sera

Baby, if it’s meant to be
Chéri, si c’est écrit

If it’s meant to be, it’ll be, it’ll be
Si c’est destiné, ça sera, ça sera

Baby, if it’s meant to be
Chéri, si c’est écrit


Quel est le sens de « Meant to Be (feat. Florida Georgia Line) » de Bebe Rexha,Florida Georgia Line ?

Cette chanson parle d’un moment romantique où un couple décide de profiter du présent sans stress, en laissant la relation se développer naturellement. Le texte exprime la philosophie que si quelque chose est destiné à arriver, cela arrivera, encourageant à lâcher prise et à vivre l’instant présent avec confiance et ouverture.