Billy Joel – Piano Man

Voici une traduction de « Piano Man » de Billy Joel en français, faite en respectant le style de la chanson originale.


It’s nine o’clock on a Saturday
Il est vingt-et-une heures un samedi soir

The regular crowd shuffles in
La clientèle habituelle se faufile à l’intérieur

There’s an old man sittin’ next to me
Un vieil homme est assis près de moi

Makin’ love to his tonic and gin
Qui caresse tendrement son gin tonic

He says, « Son can you play me a memory?
Il dit, « Fiston, peux-tu me jouer un souvenir ?

I’m not really sure how it goes
Je ne me souviens plus très bien de l’air

But it’s sad and it’s sweet and I knew it complete
Mais c’est triste et doux et je la connaissais par cœur

When I wore a younger man’s clothes »
Quand je portais les habits d’un homme plus jeune »

La, la-la, di-di-da
La, la-la, di-di-da

La-la di-di-da da-dum
La-la di-di-da da-dum

Sing us a song, you’re the piano man
Joue-nous un air, toi l’homme au piano

Sing us a song tonight
Chante-nous une chanson ce soir

Well, we’re all in the mood for a melody
On est tous d’humeur pour une mélodie

And you’ve got us feelin’ alright
Et tu nous fais nous sentir bien

Now John at the bar is a friend of mine
John au bar est un de mes amis

He gets me my drinks for free
Il m’offre mes verres gratuitement

And he’s quick with a joke, or to light up your smoke
Prompt à la blague, ou à allumer ta cigarette

But there’s some place that he’d rather be
Mais il préférerait être ailleurs

He says, « Bill, I believe this is killing me »
Il dit, « Bill, je crois que ça me tue »

As a smile ran away from his face
Alors que son sourire s’évanouit

« Well, I’m sure that I could be a movie star
« Je suis sûr que je pourrais être une star de cinéma

If I could get out of this place »
Si je pouvais sortir d’ici »

Oh, la, la-la, di-di-da
Oh, la, la-la, di-di-da

La-la di-di-da da-dum
La-la di-di-da da-dum

Now Paul is a real estate novelist
Paul est un romancier de l’immobilier

Who never had time for a wife
Qui n’a jamais eu le temps pour une épouse

And he’s talkin’ with Davy, who’s still in the navy
Et il parle avec Davy, toujours dans la marine

And probably will be for life
Et qui le restera probablement toute sa vie

And the waitress is practicing politics
Et la serveuse s’exerce à la politique

As the businessmen slowly get stoned
Pendant que les hommes d’affaires se soûlent lentement

Yes, they’re sharing a drink they call loneliness
Oui, ils partagent un verre qu’on appelle solitude

But it’s better than drinkin’ alone
Mais c’est mieux que de boire seul

Sing us the song, you’re the piano man
Joue-nous un air, toi l’homme au piano

Sing us a song tonight
Chante-nous une chanson ce soir

Well, we’re all in the mood for a melody
On est tous d’humeur pour une mélodie

And you’ve got us feelin’ alright
Et tu nous fais nous sentir bien

It’s a pretty good crowd for a Saturday
C’est une belle foule pour un samedi

And the manager gives me a smile
Et le gérant me sourit

‘Cause he knows that it’s me they’ve been comin’ to see
Car il sait que c’est moi qu’ils viennent voir

To forget about life for a while
Pour oublier la vie un moment

And the piano, it sounds like a carnival
Et le piano résonne comme un carnaval

And the microphone smells like a beer
Et le micro sent la bière

And they sit at the bar and put bread in my jar
Ils s’assoient au bar et mettent de l’argent dans mon pot

And say man what are you doin’ here?
Et disent mec que fais-tu ici ?

Oh, la, la-la, di-di-da
Oh, la, la-la, di-di-da

La-la di-di-da da-dum
La-la di-di-da da-dum

Sing us the song, you’re the piano man
Joue-nous un air, toi l’homme au piano

Sing us a song tonight
Chante-nous une chanson ce soir

Well, we’re all in the mood for a melody
On est tous d’humeur pour une mélodie

And you’ve got us feelin’ alright
Et tu nous fais nous sentir bien


Quel est le sens de « Piano Man » de Billy Joel ?

Cette chanson dépeint l’ambiance d’un bar où un pianiste observe et raconte les histoires des habitués qui viennent chaque samedi soir. À travers les personnages comme John le barman, Paul l’agent immobilier et Davy le marin, la chanson explore les thèmes de la solitude, des rêves inachevés et du réconfort trouvé dans la musique et la communauté. Le piano man devient le confident de ces âmes solitaires qui trouvent du réconfort dans ses mélodies.