Bryan Adams – Somebody

Voici une traduction de « Somebody » de Bryan Adams en français, faite avec justesse, en respectant le style de la chanson originale.


I been lookin’ for someone
Je cherche quelqu’un depuis longtemps

Between the fire and the flame
Entre le feu et la braise ardente

We’re all lookin’ for somethin’
On cherche tous un sens

To ease the pain
Pour apaiser notre tourmente

Now who can you turn to
Vers qui se tourner

When it’s all black ‘n’ white
Quand tout semble noir et blanc

And the winners are losers
Où les vainqueurs deviennent perdants

You see it every night
Un spectacle qui se répète chaque nuit

I need somebody
J’ai besoin de quelqu’un

Somebody like you
Quelqu’un comme toi

Everybody needs somebody
Tout le monde a besoin de quelqu’un

I need somebody
J’ai besoin de quelqu’un

Hey, what about you?
Hé, et toi ?

Everybody needs somebody
Tout le monde a besoin de quelqu’un

When you’re out on the front line
Quand tu es sur la ligne de front

And you’re watchin’ them fall
Et que tu les regardes tomber

Doesn’t take long to realize
Il ne faut pas longtemps pour comprendre

It ain’t worth fightin’ for
Que ça ne vaut pas la peine de se battre

I thought I saw the Madonna
J’ai cru voir la Madone

When you walked in the room
Quand tu es entré dans la pièce

Oh, your eyes were like diamonds
Oh, tes yeux brillaient comme des diamants

And they cut right through, oh they cut right through
Et ils m’ont transpercé, oh comme ils m’ont transpercé

I need somebody
J’ai besoin de quelqu’un

Somebody like you
Quelqu’un comme toi

Everybody needs somebody, oh yeah
Tout le monde a besoin de quelqu’un, oh oui

I need somebody
J’ai besoin de quelqu’un

Hey, what about you?
Dis-moi, et toi ?

We all need somebody
Nous avons tous besoin d’un être

Another night, another lesson learned
Une autre nuit, une autre leçon gravée

It’s the distance that keeps us sane
C’est la distance qui nous garde en équilibre

But when the silence leads to sorrow
Mais quand le silence accouche du chagrin

We do it all again, all again, yeah!
Nous recommençons, encore et encore, ouais !

I need somebody
J’ai besoin de quelqu’un

Somebody like you
Quelqu’un comme toi

Everybody needs somebody, oh yeah
Tout le monde a besoin de quelqu’un, oh oui

I need somebody
J’ai besoin de quelqu’un

Hey, what about you?
Hé, et toi ?

Everybody needs somebody
Tout le monde a besoin de quelqu’un

I need somebody
J’ai besoin de quelqu’un

Somebody like you
Quelqu’un comme toi

Everybody needs somebody, I need somebody
Tout le monde a besoin de quelqu’un, j’ai besoin de quelqu’un

I need somebody
J’ai besoin de quelqu’un

Yeah, what about you?
Eh bien, et toi ?

We all needs somebody
Nous avons tous besoin de quelqu’un

I need somebody
J’ai besoin de quelqu’un

Everybody needs somebody
Tout le monde a besoin de quelqu’un

I need somebody
J’ai besoin de quelqu’un

Everybody needs somebody
Tout le monde a besoin de quelqu’un


Quel est le sens de « Somebody » de Bryan Adams ?

Cette chanson explore le thème de la solitude et du besoin universel de connexion humaine. Elle parle de la recherche d’un soutien dans un monde difficile, où les gens luttent contre la douleur et la désillusion. Le narrateur exprime un désir profond de trouver quelqu’un qui pourrait le comprendre et l’aider à traverser les moments sombres.