Calum Scott – Dancing On My Own

Voici une traduction de « Dancing On My Own » de Calum Scott en français, faite avec justesse, en respectant le style de la chanson originale.


Somebody said you got a new friend
On m’a dit que tu as une nouvelle amie

But does she love you better than I can?
Mais t’aime-t-elle mieux que je ne peux le faire ?

And there’s a big black sky over my town
Un grand ciel noir s’étend sur ma ville

I know where you’re at, I bet she’s around
Je sais où tu es, je parie qu’elle rôde autour

And yeah, I know it’s stupid
Et oui, je sais que c’est idiot

But I just gotta see it for myself
Mais je dois le voir de mes propres yeux

I’m in the corner, watching you kiss her, oh, oh-oh
Je suis dans le coin, à te regarder l’embrasser, oh, oh-oh

And I’m right over here, why can’t you see me? Oh, oh-oh
Et je suis juste là, pourquoi ne peux-tu pas me voir ? Oh, oh-oh

And I’m giving it my all, but I’m not the guy you’re taking home
Je donne tout ce que j’ai, mais je ne suis pas l’homme que tu ramèneras chez toi

Ooh-ooh-ooh, I keep dancing on my own, no
Ooh-ooh-ooh, je continue de danser seul, non

I just wanna dance all night
Je veux juste danser toute la nuit

And I’m all messed up, I’m so out of line, yeah
Je suis complètement perdu, je suis totalement à côté de la plaque, ouais

Stilettos and broken bottles
Talons aiguilles et bouteilles brisées

I’m spinning around in circles
Je tourne en rond comme une âme en peine

And I’m in the corner, watching you kiss her, oh, oh-oh
Et je suis dans le coin, à te regarder l’embrasser, oh, oh-oh

And I’m right over here, why can’t you see me? Oh, oh-oh
Je suis juste là, pourquoi ne peux-tu pas me voir ? Oh, oh-oh

And I’m giving it my all, but I’m not the guy you’re taking home
Je donne tout ce que j’ai, mais je ne suis pas celui que tu ramèneras chez toi

Ooh-ooh-ooh, and I keep dancing on my own
Oh-oh-oh, et je continue de danser seul

And oh no
Et oh non

So far away but still so near
Si loin et pourtant si proche

The lights come up, the music dies
Les lumières s’allument, la musique s’éteint

But you don’t see me standing here
Mais tu ne me vois pas debout ici

I just came to say goodbye
Je suis juste venu dire au revoir

I’m in the corner, watching you kiss her, oh, oh-oh
Je suis dans le coin, à te regarder l’embrasser, oh, oh-oh

And I’m giving it my all, but I’m not the guy you’re taking home
Je donne tout ce que j’ai, mais je ne suis pas celui que tu ramèneras chez toi

Ooh-ooh-ooh, and I keep dancing on my own
Ooh-ooh-ooh, et je continue de danser seul

And oh no
Et oh non

Said I’m in the corner, watching you kiss her, oh no
Je suis dans le coin, à te regarder l’embrasser, oh non

And I’m right over here, why can’t you see me? Oh no
Et je suis juste là, pourquoi ne peux-tu pas me voir ? Oh non

And I’m giving it my all, but I’m not the guy you’re taking home
Je donne tout ce que j’ai, mais je ne suis pas celui que tu ramèneras chez toi

Ooh-ooh-ooh, and I keep dancing on my own
Ooh-ooh-ooh, et je continue de danser seul

So far away, but still so near
Si loin, mais pourtant si proche

The lights come up, the music dies
Les lumières s’élèvent, la musique s’éteint

But you don’t see me standing here
Mais tu ne me vois pas immobile ici


Quel est le sens de « Dancing On My Own » de Calum Scott ?

Cette chanson parle d’un amour non partagé, où le narrateur observe de loin son ancien partenaire embrasser une nouvelle personne dans une boîte de nuit. Il est triste et solitaire, continuant à danser seul, conscient qu’il n’est plus le partenaire choisi et exprimant sa douleur et sa solitude.