Voici une traduction de « Left and Right (Feat. Jung Kook of BTS) » de Charlie Puth,Jung Kook,BTS en français, faite avec justesse, en respectant le style de la chanson originale.
Memories follow me left and right
Les souvenirs me poursuivent à chaque tournant
I can feel you over here, I can feel you over here
Je te sens ici, je te sens partout
You take up every corner of my mind (what ya gon’ do now?)
Tu envahis chaque recoin de mon esprit (que vas-tu faire maintenant ?)
Ever since the-the day you-you ran away (no, I don’t know how)
Depuis ce jour où tu as disparu (non, je ne comprends pas comment)
How to erase your body from out my brain (what ya gon’ do now?)
Comment effacer ton fantôme qui hante mes pensées (que vas-tu faire maintenant ?)
Maybe I should just focus on me instead (you’re all I think about)
Peut-être devrais-je me concentrer sur moi-même (mais tu es tout ce qui m’occupe)
All the nights we were tangled up in your bed
Toutes ces nuits enlacés dans ton lit
Oh, no (oh, no) oh, no (oh, no)
Oh, non (oh, non) oh, non (oh, non)
You’re going ’round in circles
Tu tournes en rond sans cesse
Got you stuck up in my head, yeah
Prisonnier de mes pensées, ouais
Memories follow me left and right
Les souvenirs me poursuivent sans répit
I can feel you over here, I can feel you over here
Je te sens ici, je te sens ici
You take up every corner of my mind
Tu envahis chaque recoin de mon esprit
Your love stays with me day and night
Ton amour m’habite jour et nuit
I can feel you over here, I can feel you over here
Je te sens ici, je te sens ici
You take up every corner of my mind (what ya gon’ do now?)
Tu envahis chaque recoin de mon esprit (que vas-tu faire maintenant ?)
Ever since the-the day that you went away (someone tell me how)
Depuis le jour où tu es partie (que quelqu’un m’explique comment)
How much more do I gotta drink for the pain? (What ya gon’ do now?)
Combien dois-je encore boire pour noyer ma douleur ? (Que vas-tu faire ?)
You do things to me that I just can’t forget (you’re all I think about)
Tu me fais des choses que je ne peux oublier (tu hantes mes pensées)
All the nights we were tangled up in your bed
Toutes ces nuits enlacés dans ton lit de passion
Oh, no (oh, no) oh, no (oh, no)
Oh, non (oh, non) oh, non (oh, non)
You’re going ’round in circles
Tu tournes en rond dans mon esprit
Got you stuck up in my head, yeah
Coincé dans mes pensées, ouais
Memories follow me left and right
Les souvenirs me poursuivent sans répit
I can feel you over here, I can feel you over here
Je te sens ici, je te sens partout
You take up every corner of my mind (of my mind)
Tu occupes chaque recoin de mon esprit (de mon esprit)
Your love stays with me day and night
Ton amour me hante, sans relâche et sans fin
I can feel you over here, I can feel you over here
Je te sens ici, je te sens partout
You take up every corner of my mind (what ya gon’ do now?)
Tu envahis chaque pensée de mon âme (que vas-tu faire ?)
Did you know you’re the one that got away?
Savais-tu que tu es celui qui m’a échappé ?
And even now, baby, I’m still not okay
Et même maintenant, chéri, je ne vais toujours pas bien
Did you know that my dreams, they’re all the same?
Savais-tu que mes rêves restent figés dans le temps ?
Every time I close my eyes
Chaque fois que je ferme les yeux
Memories follow me left and right
Les souvenirs me poursuivent sans répit
I can feel you over here, I can feel you over here
Je te sens ici, je te sens ici
You take up every corner of my mind (what ya gon’ do now?)
Tu occupes chaque recoin de mon esprit (que vas-tu faire maintenant ?)
Your love stays with me day and night
Ton amour me hante jour et nuit
I can feel you over here, I can feel you over here
Je te sens ici, je te sens ici
You take up every corner of my mind (what ya gon’ do now?)
Tu occupes chaque recoin de mon esprit (que vas-tu faire maintenant ?)
I can feel you over here, I can feel you over here
Je te sens ici, je te sens ici
You take up every corner of my mind (what ya gon’ do now?)
Tu occupes tous les recoins de ma pensée (et maintenant, que vas-tu faire ?)
Quel est le sens de « Left and Right (Feat. Jung Kook of BTS) » de Charlie Puth,Jung Kook,BTS ?
Cette chanson parle d’une rupture difficile où le narrateur est obsédé par les souvenirs de son ancien partenaire. Il essaie désespérément d’oublier cette personne, mais ses pensées tournent en boucle, hanté par les moments passés ensemble et incapable de surmonter la douleur de la séparation.