Chesney Hawkes – The One and Only

Voici une traduction de « The One and Only » de Chesney Hawkes en français, faite en respectant le style de la chanson originale.


I am the one and only
Je suis l’unique et l’original

Oh yeah
Oh ouais

Call me
Appelez-moi

Call me by my name or
Appelez-moi par mon nom ou

Call me by my number
Appelez-moi par mon numéro

You put me through it
Vous me faites passer au travers

I’ll still be doing it the way I do it
Je ferai toujours les choses à ma manière

And yet, you try to make me forget
Et pourtant, vous essayez de me faire oublier

Who I really am
Qui je suis vraiment

Don’t tell me I know best
Ne me dites pas que je sais le mieux

I’m not the same as all the rest
Je ne suis pas comme tous les autres

I am the one and only
Je suis l’unique et l’original

Nobody I’d rather be
Il n’y a personne d’autre que je voudrais être

I am the one and only
Je suis l’unique et l’original

You can’t take that away from me
Vous ne pouvez pas me l’enlever

I’ve been a player in the crowd scene
J’ai été un figurant dans la scène

A flicker on the big screen
Un éclair sur le grand écran

My soul embraces
Mon âme embrasse

One more in a million faces
Un de plus parmi des millions de visages

High hopes and aspirations
Grands espoirs et aspirations

Add years above my station
Ajoutent des années au-delà de mon rang

Maybe but all this time I’ve tried
Peut-être, mais tout ce temps j’ai essayé

To walk with dignity and pride
De marcher avec dignité et fierté

I am the one and only
Je suis l’unique et l’original

Nobody I’d rather be
Il n’y a personne d’autre que je voudrais être

I am the one and only
Je suis l’unique et l’original

You can’t take that away from me
Vous ne pouvez pas me l’enlever

I can’t wear this uniform
Je ne peux pas porter cet uniforme

Without some compromises
Sans quelques compromis

Because you’ll find out that we come
Car vous découvrirez que nous venons

In different shapes and sizes
De différentes formes et tailles

No one can be myself like I can
Personne ne peut être moi comme je le peux

For this job I’m the best man
Pour ce travail, je suis le meilleur

And while this may be true
Et bien que cela puisse être vrai

You are the one and only you
Vous êtes l’unique et l’original vous-même

I am the one and only
Je suis l’unique et l’original

Nobody I’d rather be
Il n’y a personne d’autre que je voudrais être

I am the one and only
Je suis l’unique et l’original

You can’t take that away from me
Vous ne pouvez pas me l’enlever

I am the one and only (one and only)
Je suis l’unique et l’original (unique et l’original)

Nobody I’d rather be
Il n’y a personne d’autre que je voudrais être

I am the one and only (the one and only)
Je suis l’unique et l’original (l’unique et l’original)

You can’t take that away from me
Vous ne pouvez pas me l’enlever


Quel est le sens de « The One and Only » de Chesney Hawkes ?

Cette chanson est un hymne à l’individualité et à l’acceptation de soi. Le narrateur affirme avec force son unicité et sa valeur personnelle, refusant de se fondre dans la masse ou de se laisser définir par les autres. C’est un message puissant sur la fierté, la dignité et la reconnaissance de sa propre identité.