Coldplay – Paradise

Voici une traduction de « Paradise » de Coldplay en français, faite avec justesse, en respectant le style de la chanson originale.


Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh

Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh

When she was just a girl
Quand elle n’était qu’une enfant

She expected the world
Elle espérait conquérir le monde

But it flew away from her reach
Mais il s’est échappé, hors de sa portée

So she ran away in her sleep
Alors elle s’est enfuie dans son sommeil

And dreamed of para-, para-, paradise
Et a rêvé de para-, para-, paradis

Para-, para-, paradise
Para-, para-, paradis

Para-, para-, paradise
Para-, para-, paradis

Every time she closed her eyes
Chaque fois qu’elle fermait les yeux

Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh

Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh

When she was just a girl
Quand elle n’était qu’une jeune fille

She expected the world
Elle espérait conquérir le monde

But it flew away from her reach
Mais il s’est dérobé, hors de sa portée

And the bullets catch in her teeth
Et les balles se sont fichées entre ses dents

Life goes on, it gets so heavy
La vie continue, et son poids nous écrase

The wheel breaks the butterfly
La roue brise l’aile fragile du papillon

Every tear, a waterfall
Chaque larme coule comme une cascade

In the night, the stormy night, she’d close her eyes
Dans la nuit, la nuit tempétueuse, elle fermait les yeux

In the night, the stormy night, away she’d fly
Dans la nuit, la nuit tempétueuse, elle s’envolait

And dreamed of para-, para-, paradise
Et rêvait de para-, para-, paradis

Para-, para-, paradise
Para-, para-, paradis

Para-, para-, paradise
Para-, para-, paradis

Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh

She’d dream of para-para-paradise
Elle rêvait de para-para-paradis

Para-para-paradise
Para-para-paradis

Para-para-paradise
Para-para-paradis

Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh

La, la-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la, yeah
La, la-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la, ouais

So lying underneath those stormy skies
Allongée sous ces ciels de tempête

She said, « Oh, oh-oh-oh-oh, I know the sun must set to rise »
Elle a dit, « Oh, oh-oh-oh-oh, je sais que le soleil doit se coucher pour renaître »

This could be para-, para-, paradise
Ce pourrait être para-, para-, paradis

Para-, para-, paradise
Para-, para-, paradis

This could be para-para-paradise
Ce pourrait être para-para-paradis

Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh

This could be para-, para-, paradise
Ce pourrait être para-, para-, paradis

Para-, para-, paradise
Para-, para-, paradis

This could be para-, para-, paradise
Ce pourrait être para-, para-, paradis

Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh

This could be para-, para-, paradise
Ce pourrait être un para-, para-, paradis

Para-, para-, paradise
Para-, para-, paradis

This could be para-, para-, paradise
Ce pourrait être un para-, para-, paradis

Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh

Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh

Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh

Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh

Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh


Quel est le sens de « Paradise » de Coldplay ?

Cette chanson parle d’une jeune femme qui a des rêves et des espoirs initiaux, mais qui découvre que la réalité est difficile. Malgré les défis et les déceptions, elle garde l’espoir que le paradis est possible, symbolisant la résilience et la capacité de rêver même dans des moments sombres.