Culture Club – Karma Chameleon

Voici une traduction de « Karma Chameleon » de Culture Club en français, faite avec justesse, en respectant le style de la chanson originale.


Desert loving in your eyes all the way
Amour de désert brillant dans tes yeux, jusqu’au bout

If I listened to your lies, would you say?
Si j’écoutais tes mensonges, que me dirais-tu ?

I’m a man without conviction (a man without conviction)
Je suis un homme sans conviction (sans conviction aucune)

I’m a man who doesn’t know (a man who doesn’t know)
Je suis un homme qui ne sait pas (qui ne comprend rien)

How to sell a contradiction (to sell a contradiction)
Comment vendre une contradiction (vendre l’impossible)

You come and go, you come and go
Tu viens et tu pars, tu viens et tu pars

Karma, karma, karma, karma
Karma, karma, karma, karma

Karma chameleon
Caméléon de destins

You come and go, you come and go
Tu viens et tu pars, tu viens et tu pars

Loving would be easy if your colors were like my dreams
Aimer serait simple si tes couleurs épousaient mes rêves

Red, gold and green
Rouge, or et émeraude

Red, gold and green
Rouge, or et émeraude

Didn’t hear your wicked words, every day
Je n’ai pas entendu tes paroles perfides, chaque jour

And you used to be so sweet, I heard you say
Et tu étais si douce autrefois, je t’ai entendue dire

That my love was an addiction (my love was an addiction)
Que mon amour était une dépendance (mon amour était une dépendance)

When we cling, our love is strong (we cling, our love is strong)
Quand on s’accroche, notre amour est puissant (on s’accroche, notre amour est puissant)

When you go, you’re gone forever (you go, you’re gone forever)
Quand tu pars, tu disparais à jamais (tu pars, tu disparais à jamais)

You string along, you string along
Tu traînes, tu te raccroches

Karma, karma, karma, karma
Karma, karma, karma, karma

Karma chameleon
Caméléon du destin

You come and go, you come and go
Tu vas et viens, tu vas et viens

Loving would be easy if your colors were like my dreams
Aimer serait simple si tes couleurs dansaient comme mes rêves

Red, gold and green
Rouge, or et vert

Red, gold and green
Rouge, or et vert

Every day is like survival (survival)
Chaque jour est un combat pour survivre (survivre)

You’re my lover, not my rival (my lover, not my rival)
Tu es ma passion, pas mon adversaire (ma passion, pas mon adversaire)

Every day is like survival (survival)
Chaque jour est un combat pour survivre (survivre)

You’re my lover, not my rival (my lover, not my rival)
Tu es ma passion, pas mon adversaire (ma passion, pas mon adversaire)

I’m a man without conviction (a man without conviction)
Je suis un homme sans foi ni loi (sans foi ni loi)

I’m a man who doesn’t know (a man who doesn’t know)
Je suis un homme perdu dans le brouillard (perdu dans le brouillard)

How to sell a contradiction (to sell a contradiction)
Comment vendre l’impossible contradiction (vendre l’impossible contradiction)

You come and go, you come and go
Tu passes et tu repasses, tu vas et tu viens

Karma, karma, karma, karma
Karma, karma, karma, karma

Karma chameleon
Caméléon du destin

You come and go, you come and go
Tu passes et repasses, telle une ombre légère

Loving would be easy if your colors were like my dreams
L’amour serait simple si tes nuances reflétaient mes espoirs

Red, gold and green
Rouge, or et émeraude

Red, gold and green
Rouge, or et émeraude

Karma, karma, karma, karma
Karma, karma, karma, karma

Karma chameleon
Caméléon du destin

You come and go, you come and go
Tu viens et tu pars, tu viens et tu pars

Loving would be easy if your colors were like my dreams
L’amour serait simple si tes nuances dansaient avec mes rêves

Red, gold and green
Rouge, or et émeraude

Red, gold and green
Rouge, or et émeraude

Karma, karma, karma, karma
Karma, karma, karma, karma

Karma chameleon
Caméléon de destins

You come and go, you come and go
Tu viens et tu pars, tu viens et tu pars

Loving would be easy if your colors were like my dreams
L’amour serait simple si tes nuances dansaient avec mes rêves

Red, gold and green
Rouge, or et émeraude

Red, gold and green
Rouge, or et émeraude

Karma, karma, karma, karma
Karma, karma, karma, karma

Karma chameleon
Caméléon du destin

You come and go, you come and go
Tu vas et viens, tu vas et viens

Loving would be easy if your colors were like my dreams
L’amour serait simple si tes nuances dansaient mes rêves

Red, gold and green
Rouge, or et émeraude

Red, gold and green
Rouge, or et émeraude


Quel est le sens de « Karma Chameleon » de Culture Club ?

Cette chanson parle d’une relation instable et tumultueuse, où le narrateur ressent que son partenaire est inconstant comme un caméléon. Il décrit un amour complexe, marqué par des contradictions, des mensonges et des sentiments changeants, tout en exprimant sa frustration et sa vulnérabilité face à ces dynamiques relationnelles.