Voici une traduction de « I Can’t Go for That (No Can Do) » de Daryl Hall & John Oates en français, faite avec justesse, en respectant le style de la chanson originale.
Easy, ready, willing, overtime
Facile, prêt, volontaire, au-delà des limites
Where does it stop?
Où s’arrêtera ce vertige ?
Where do you dare me to draw the line?
Jusqu’où veux-tu me pousser, tracer ma propre frontière ?
You’ve got the body, now you want my soul
Tu as conquis mon corps, maintenant tu convoites mon âme
Don’t even think about it, say, « No go »
N’y pense même pas, dis « halte-là »
Yeah, I, I’ll do anything
Ouais, moi, je ferai tout
That you want me to
Ce que tu me demandes
Yeah, I’ll do almost anything
Ouais, je ferai presque n’importe quoi
That you want me to, ooh
Que tu voudrais que je fasse, oh
Yeah
Ouais
But I can’t go for that, no (no)
Mais je ne peux pas accepter, non (non)
No can do
Impossible
But I can’t go for that, no (no)
Mais je ne peux pas accepter, non (non)
No can do
Impossible
I can’t go for that, no (no)
Je ne peux pas accepter, non (non)
No can do
Impossible
I can’t go for that, can’t go for that
Je n’accepte pas ça, je n’accepte pas ça
Can’t go for that, can’t go for that
N’accepte pas ça, n’accepte pas ça
You can go for being twice as nice
Tu peux jouer la carte de la générosité
I can go for just repeating the same old lines
Moi, je répète juste les mêmes vieilles phrases
Use the body, now you want my soul
Utilise le corps, maintenant tu veux mon âme
Ooh, forget about it, now say, « No go »
Ooh, laisse tomber, et dis simplement « Non »
Yeah, I, I’ll do anything
Ouais, je, je ferai n’importe quoi
That you want me to
Tout ce que tu veux de moi
Yeah, I’ll do almost anything
Ouais, je ferais presque n’importe quoi
That you want me to, ooh yeah
Que tu veux que je fasse, oh ouais
But I can’t go for that, no (no)
Mais je ne peux pas accepter ça, non (non)
No can do
Pas moyen
But I can’t go for that, no (no)
Mais je ne peux pas accepter ça, non (non)
No can do
Pas moyen
I can’t go for that, no (no)
Je ne peux pas accepter ça, non (non)
No can do
Pas moyen
I can’t go for that, can’t go for that
Je ne peux pas accepter ça, pas moyen
Can’t go for that, can’t go for that, yeah
Je n’accepte pas ça, pas du tout, ouais
Yeah I, I’ll do anything
Ouais, je ferais n’importe quoi
That you want me to
Tout ce que tu veux
Yeah, I’ll do almost anything
Ouais, je ferais presque tout
That you want me to, ooh yeah
Comme tu me le demandes, oh ouais
But I can’t go for that, no (no)
Mais je ne peux pas céder, non (non)
No can do
Impossible de faire ça
I can’t go for that, no (no)
Je ne peux pas accepter ça, non (non)
No can do
Pas possible
I can’t go for that, no (no)
Je ne peux pas accepter ça, non (non)
No can do
Pas possible
I can’t go for that, can’t go for that
Je ne peux pas le supporter, pas le supporter
Can’t go for that, can’t go for that, yeah
Pas moyen, pas moyen, ouais
No, I can’t go (I can’t go for that, no, no, no, no, no)
Non, je ne peux pas (je ne peux pas accepter ça, non, non, non, non, non)
I can’t go for that, no, no, no (I can’t go for that)
Je ne peux pas accepter ça, non, non, non (je ne peux pas accepter ça)
No can do (I can’t go for that, no, no, no, no, no)
Pas moyen (je ne peux pas accepter ça, non, non, non, non, non)
I can’t go, I can’t go, no, I can’t go for that, no (no)
Je ne peux pas, je ne peux pas, non, je ne peux pas cautionner, non
(I can’t go for that)
(Je ne peux pas cautionner)
No can do
Pas question
No can do (I can’t go for that, no, no, no, no, no)
Pas moyen (je ne peux pas accepter ça, non, non, non, non, non)
Forget about it, no
Laisse tomber, non
Forget about it, no, no, no, no, no, no
Laisse tomber, non, non, non, non, non, non
(I can’t go for that)
(Je ne peux pas cautionner)
Can’t go for that, yeah
Je ne peux pas accepter ça, ouais
No can do
Impossible de faire
(I can’t go for that, no, no, no, no, no)
(Je ne peux vraiment pas y consentir, non, non, non, non, non)
Forget about it, no
Laisse tomber, non
Forget about it, no, no, no, no, no, no
Laisse tomber, non, non, non, non, non, non
(I can’t go for that)
(Je ne peux pas y consentir)
No can do
Impossible de faire
No can do
Impossible de faire
(I can’t go for that, no, no, no, no, no)
(Je ne peux pas accepter ça, non, non, non, non, non)
No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no can do
Non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, impossible
(I can’t go for that)
(Je ne peux pas accepter ça)
Can’t go for that, yeah
Impossible à accepter, ouais
No can do
Pas moyen
(I can’t go for that, no, no, no, no, no)
(Je ne peux pas accepter ça, non, non, non, non, non)
No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no can do
Non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, impossible
(I can’t go for that)
(Je ne peux pas accepter ça)
Can’t go for that, yeah
Je ne peux pas accepter ça, ouais
No can do
Pas moyen
(I can’t go for that, no, no, no, no, no)
(Je ne peux vraiment pas, non, non, non, non, non)
I can’t go, no, can’t go, no, can’t go, go for that, yeah
Je ne peux pas y aller, non, pas moyen, non, impossible, y aller, ouais
(I can’t go for that)
(Je ne peux pas accepter)
No can do
Pas moyen
No can do
Pas moyen
(I can’t go for that, no, no, no, no, no)
(Je ne peux vraiment pas, non, non, non, non, non)
I can’t go, no, I can’t go, I can’t go, go for that, yeah
Je ne peux pas, non, je ne peux pas, je ne peux pas y aller, ouais
(I can’t go for that)
(Je ne peux pas le supporter)
No can do
Impossible
No can do
Impossible
(I can’t go for that, no, no, no, no, no)
(Je ne peux vraiment pas, non, non, non, non, non)
No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
Non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non
(I can’t go for that)
(Je ne peux pas le supporter)
No can do
Impossible
No can do
Hors de question
(I can’t go for that, no, no, no, no, no)
(Je ne peux pas accepter ça, non, non, non, non, non)
I can’t go for that, no can do, yeah, go for it, I can’t do
Je ne peux pas l’accepter, pas moyen, ouais, vas-y, je ne peux pas
(I can’t go for that)
(Je ne peux pas l’accepter)
Quel est le sens de « I Can’t Go for That (No Can Do) » de Daryl Hall & John Oates ?
Cette chanson exprime une limite personnelle dans une relation. Le narrateur est prêt à faire presque tout ce que son partenaire veut, mais il y a une ligne qu’il ne franchira pas. Il affirme fermement son autonomie et son droit de refuser certaines demandes, répétant avec insistance ‘Je ne peux pas accepter ça’.