Voici une traduction de « you look like you love me (feat. Riley Green) » de Ella Langley,Riley Green en français, faite avec justesse, en respectant le style de la chanson originale.
I was all but 22, I think at the time
J’étais presque 22, si mes souvenirs sont exacts
I’d been out on the road, lonely at night
J’errais sur la route, seul dans la nuit sans éclat
And it’d been a while, so it was on my mind
Ça faisait un moment, et ça me trottait en tête
Well, I saw him walk in, with his cowboy hat
Quand je l’ai vu entrer, son chapeau de cow-boy au vent
And I thought to myself, I could use some of that
Je me suis dit soudain : « C’est ce dont j’ai besoin maintenant »
His boots like glass on a sawdust floor, huh
Ses bottes brillaient comme du verre sur le plancher poussiéreux
Had moves like nothing I’d ever seen before
Des mouvements si fluides qu’ils en devenaient presque irréels
So I walked right up, and I pulled him to the side
Alors je me suis approché, et je l’ai attiré à l’écart
I handed that man a beer and looked him in the eyes
J’ai tendu une bière à cet homme et plongé mon regard dans le sien
And I said, « Baby, I think you’re gonna wanna hear this »
Et je lui ai dit, « Chéri, je crois que tu vas vouloir écouter ça »
Then I told him
Puis je lui ai expliqué
« Excuse me
« Pardonne-moi
You look like you love me
Tu ressembles à quelqu’un qui m’aime
You look like you want me to want you to come on home
Tu as l’air de vouloir que je désire que tu viennes à la maison
And baby, I don’t blame you
Et mon amour, je ne te blâme pas
For looking me up and down across this room
De me détailler du regard à travers cette pièce
I’m drunk and I’m ready to leave
Je suis ivre et prêt à partir
And you look like you love me »
Et tu as l’air de m’aimer
Well, I was down at a local beer joint with a few of the guys
J’étais au bar du coin avec quelques amis
When this cute little country girl caught my eye
Quand une jolie campagnarde a croisé mon regard
And boy, let me tell you, she was the prettiest thing I’d ever seen in a pair of boots
Et crois-moi, jamais je n’avais vu pareille beauté dans ces bottes
Well, she walked right up to me, handed me a beer
Elle s’est approchée, m’a tendu une bière
Gave me a look like, « Let’s get out of here »
Un regard qui disait, « Partons d’ici »
And that’s when I realized that she was every cowboy’s dream come true
Et j’ai compris qu’elle était le rêve ultime de tout cow-boy
She told me this right here, she said
Elle m’a dit ici même, elle a déclaré
« Excuse me
« Pardonne-moi
You look like you love me
Tu as l’air de m’aimer
You look like you want me to want you to come on home
Tu as l’air de vouloir que je te désire et que tu viennes à la maison
And baby, I don’t blame you
Et chéri, je ne te blâme pas
For looking me up and down across this room
De me détailler du regard à travers cette pièce
I’m drunk and I’m ready to leave
Je suis ivre et prête à partir
And you look like you love me »
Et tu as l’air de m’aimer »
Alright now
Très bien maintenant
So if you ever see a man in a cowboy hat
Si un jour tu vois un homme au chapeau de cow-boy
And you think to yourself, I could use some of that
Et que tu te dis, j’ai besoin de quelque chose comme ça
Don’t waste your time
Ne perds pas ton temps
Just give him this here line
Lance-lui simplement cette phrase
Goes a little like this
Qui sonne à peu près comme ça
« Excuse me
« Pardonne-moi »
You look like you love me
Tu me sembles être fait pour m’aimer
You look like you want me to want you to come on home
Tu sembles me supplier de rentrer avec toi
And baby, I don’t blame you
Et chérie, je ne te blâme pas
For looking me up and down across this room
De me dévorer des yeux à travers cette pièce
I’m drunk and I’m ready to leave
Je suis ivre et prête à partir
And you look like you love me
Et tu as l’air de m’aimer
I’m drunk and I’m ready to leave
Je suis ivre et prête à partir
And you look like love me »
Et tu as l’air de m’aimer
Quel est le sens de « you look like you love me (feat. Riley Green) » de Ella Langley,Riley Green ?
Cette chanson raconte une histoire de drague dans un bar country, où une femme et un homme se rencontrent et utilisent des techniques de séduction similaires. Le morceau décrit une connexion instantanée basée sur l’attirance physique et l’envie de passer la soirée ensemble, avec un ton ludique et direct typique de la musique country.