Voici une traduction de « Hungry Eyes » de Eric Carmen en français, faite en respectant le style de la chanson originale.
I’ve been meaning to tell you
Je brûle de te le dire
I’ve got this feelin’ that won’t subside
Ce désir qui ne peut s’apaiser
I look at you and I fantasize
Je te regarde et me laisse emporter
You’re mine tonight
Ce soir, tu es à moi
Now I’ve got you in my sights with these
Maintenant je te tiens dans mon viseur avec ces
Hungry eyes
Yeux affamés
One look at you and I can’t disguise, I’ve got
Un seul regard et je ne peux cacher, j’ai
Hungry eyes
Des yeux affamés
I feel the magic between you and I
Je sens la magie qui nous unit
I wanna hold you, so hear me out
Je veux te serrer, alors écoute-moi
I wanna show you what love’s all about
Je veux te montrer tout ce que l’amour signifie
Darlin’ tonight
Ma chérie, ce soir
Now I’ve got you in my sights with these
Maintenant je te tiens dans mon viseur avec ces
Hungry eyes
Yeux affamés
One look at you and I can’t disguise, I’ve got
Un seul regard et je ne peux cacher, j’ai
Hungry eyes
Des yeux affamés
I feel the magic between you and I, I’ve got
Je sens la magie qui nous unit, j’ai
Hungry eyes
Des yeux affamés
Now I’ve got you in my sights with those
Maintenant je te tiens dans mon viseur avec ces
Hungry eyes
Yeux affamés
Now, did I take you by surprise?
Dis-moi, t’ai-je surprise?
I need you to see
J’ai besoin que tu comprennes
This a-love was meant to be
Cet amour était destiné
I’ve got
J’ai
Hungry eyes
Des yeux affamés
One look at you and I can’t disguise, I’ve got
Un seul regard et je ne peux cacher, j’ai
Hungry eyes
Des yeux affamés
I feel the magic between you and I, I’ve got
Je sens la magie qui nous unit, j’ai
Hungry eyes
Des yeux affamés
Now I’ve got you in my sights with those
Maintenant je te tiens dans mon viseur avec ces
Hungry eyes
Yeux affamés
Did I take you by surprise with my?
T’ai-je surprise avec mes?
Hungry eyes
Yeux affamés
(I’m dizzy) hungry eyes (eyes)
(J’ai le tournis) yeux affamés (yeux)
Now I’ve got you in my sights with my
Maintenant je te tiens dans mon viseur avec mes
Hungry eyes
Yeux affamés
Got you in my sights
Je te tiens dans mon viseur
Hungry eyes (eyes)
Yeux affamés (yeux)
Quel est le sens de « Hungry Eyes » de Eric Carmen ?
Cette chanson exprime un désir intense et passionné. Le narrateur ressent une attraction irrésistible envers quelqu’un, avec des « yeux affamés » symbolisant sa convoitise et son désir ardent. Il veut conquérir l’être aimé, lui montrer l’amour et partager une connexion magique et intime.