Voici une traduction de « Little Lies » de Fleetwood Mac en français, faite avec justesse, en respectant le style de la chanson originale.
If I could turn the page
Si je pouvais tourner la page
In time then I’d rearrange just a day or two
Dans le temps, je réorganiserais un jour ou deux
Close my, close my, close my eyes
Fermer mes, fermer mes, fermer mes yeux
But I couldn’t find a way
Mais je n’ai pas trouvé de chemin
So I’ll settle for one day to believe in you
Alors je me contenterai d’un jour pour croire en toi
Tell me, tell me, tell me lies
Dis-moi, dis-moi, dis-moi des mensonges
Tell me lies, tell me sweet little lies
Dis-moi des mensonges, dis-moi de doux petits mensonges
Tell me lies
Dis-moi des mensonges
Tell me, tell me lies
Dis-moi, dis-moi des mensonges
Oh no-no, you can’t disguise
Oh non-non, tu ne peux pas dissimuler
You can’t disguise
Tu ne peux pas dissimuler
No, you can’t disguise
Non, tu ne peux pas dissimuler
Tell me lies, tell me sweet little lies
Dis-moi des mensonges, des petits mensonges doux
Although I’m not making plans
Bien que je ne fasse pas de plans
I hope that you’ll understand there’s a reason why
J’espère que tu comprendras qu’il y a une raison
Close your, close your, close your eyes
Ferme tes, ferme tes, ferme tes yeux
No more broken hearts
Fini les cœurs brisés
We’re better off apart, let’s give it a try
On sera mieux séparés, on va essayer
Tell me, tell me, tell me lies
Dis-moi, dis-moi, dis-moi des mensonges
Tell me lies, tell me sweet little lies
Dis-moi des mensonges, des mensonges tout doux
Tell me lies
Dis-moi des mensonges
Tell me, tell me lies
Dis-moi, dis-moi des mensonges
Oh no-no, you can’t disguise
Oh non-non, tu ne peux pas dissimuler
You can’t disguise
Tu ne peux pas dissimuler
No, you can’t disguise
Non, tu ne peux pas dissimuler
Tell me lies, tell me sweet little lies
Raconte-moi des mensonges, de doux petits mensonges
If I could turn the page
Si je pouvais tourner la page
In time then I’d rearrange just a day or two
Dans le temps je réorganiserais un jour ou deux
Close my, close my, close my eyes
Ferme mes, ferme mes, ferme mes yeux
But I couldn’t find a way
Mais je n’ai pas trouvé de chemin
So I’ll settle for one day to believe in you
Alors je me contenterai d’un jour pour croire en toi
Tell me, tell me, tell me lies
Dis-moi, dis-moi, dis-moi des mensonges
Tell me lies, tell me sweet little lies
Dis-moi des mensonges, dis-moi de douces petites menteries
Tell me lies
Dis-moi des mensonges
Tell me, tell me lies
Dis-moi, dis-moi des mensonges
Oh no-no, you can’t disguise
Oh non-non, tu ne peux pas dissimuler
You can’t disguise
Tu ne peux pas dissimuler
No, you can’t disguise
Non, tu ne peux pas dissimuler
Tell me lies, tell me sweet little lies
Dis-moi des mensonges, dis-moi de douces petites menteries
Tell me lies
Dis-moi des mensonges
Tell me, tell me lies
Dis-moi, dis-moi des mensonges
Oh no-no, you can’t disguise
Oh non-non, tu ne peux pas dissimuler
You can’t disguise
Tu ne peux pas dissimuler
No, you can’t disguise
Non, tu ne peux pas dissimuler
Tell me lies, tell me sweet little lies
Dis-moi des mensonges, dis-moi de doux petits mensonges
Tell me, tell me lies
Dis-moi, dis-moi des mensonges
Quel est le sens de « Little Lies » de Fleetwood Mac ?
Cette chanson parle d’une relation difficile où le narrateur souhaite être consolé par des mensonges plutôt que de faire face à la réalité douloureuse. Il exprime un désir d’évasion et d’illusion, préférant croire en des mensonges réconfortants que d’affronter la vérité de sa séparation et de sa rupture émotionnelle.