Voici une traduction de « Original Sin » de INXS en français, faite avec justesse, en respectant le style de la chanson originale.
You might know of the original sin
Tu connais peut-être le péché originel
And you might know how to play with fire
Et tu sais sans doute jouer avec le feu
But did you know of the murder committed
Mais as-tu su le meurtre perpétré
In the name of love? Yeah, you thought, « What a pity »
Au nom de l’amour ? Oui, tu as pensé, « Quelle pitié »
Dream on white boy (white boy)
Rêve, petit blanc (petit blanc)
Dream on black girl (black girl)
Rêve, petite noire (petite noire)
And wake up to a brand-new day
Et réveille-toi pour un tout nouveau jour
To find your dreams have washed away
Pour constater que tes rêves se sont évanouis
There was a time when I did not care
Il fut un temps où je ne me souciais de rien
And there was a time when the facts did stare
Un temps où les faits me fixaient droit dans les yeux
There is a dream and it’s held by many
Il existe un rêve porté par tant d’espoirs
Well, I’m sure you had to see its open arms
Comme tu devais voir ses bras grand ouverts
Dream on white boy (white boy)
Rêve, petit blanc (petit blanc)
Dream on black girl (black girl)
Rêve, petite noire (petite noire)
Then wake up to a brand-new day
Puis réveille-toi dans l’aube naissante
To find your dreams have washed away
Pour voir tes rêves s’effacer comme la rosée
You might know of the original sin
Tu pourrais connaître le péché originel
You might know how to play with fire
Tu pourrais savoir jouer avec le feu
But did you know of the murder committed
Mais as-tu su le meurtre perpétré
In the name of love? Yeah, you thought, « What a pity »
Au nom de l’amour ? Ouais, tu pensais, « Quel dommage »
Dream on white boy (white boy)
Rêve, petit blanc (petit blanc)
Dream on black girl (black girl)
Rêve, petite noire (petite noire)
And wake up to a brand-new day
Et réveille-toi pour un jour tout nouveau
Dream on black boy (black boy)
Rêve, petit noir (petit noir)
Dream on white girl (white girl)
Rêve, jeune fille blanche (jeune fille blanche)
And wake up to a brand-new day
Et réveille-toi pour un jour tout neuf
To find your dreams have washed away
Pour découvrir que tes rêves se sont évanouis
Dream on black boy (black boy)
Rêve, jeune garçon noir (jeune garçon noir)
Dream on white girl (white girl)
Rêve, jeune fille blanche (jeune fille blanche)
And wake up to a brand-new day
Et réveille-toi pour un jour tout neuf
To find your dreams have washed away
Pour découvrir que tes rêves se sont évanouis
(Dream on) to play with fire
(Rêve) de jouer avec le feu
White boy, black girl
Garçon blanc, fille noire
(Dream on) In the name of love
(Rêver) Au nom de l’amour
Black boy, white girl
Garçon noir, fille blanche
(Dream on) white boy, black girl
(Rêver) garçon blanc, fille noire
Black boy, white girl
Garçon noir, fille blanche
(Dream on) in the name of love, yeah
(Rêver) au nom de l’amour, ouais
You thought, « What a pity »
Tu pensais, « Quel dommage »
Yeah
Ouais
Original sin
Péché originel
Mmm-hmm, ha-ah, ha-ah
Mmm-hmm, ha-ah, ha-ah
Right
D’accord
It’s all so unexpectable
Tout est si imprévisible
Quel est le sens de « Original Sin » de INXS ?
Cette chanson explore les thèmes du racisme, de l’amour interracial et de la désillusion. Elle évoque le péché originel et les préjugés sociaux, invitant différentes combinaisons raciales à rêver, mais montrant ultimement comment ces rêves peuvent s’effondrer face aux réalités systémiques de discrimination et d’injustice.