Voici une traduction de « Rewrite The Stars (with James Arthur & Anne-Marie) » de James Arthur,Anne-Marie en français, faite avec justesse, en respectant le style de la chanson originale.
You know I want you
Tu sais que je te désire
It’s not a secret I try to hide
Ce n’est pas un secret que j’essaie de cacher
You know you want me
Tu sais que tu me veux
So don’t keep sayin’ our hands are tied
Alors n’insiste pas sur nos liens entravés
You claim it’s not in the cards
Tu prétends que ce n’est pas écrit
And fate is pullin’ you miles away and out of a reach from me
Et le destin t’éloigne bien loin de mon étreinte
But you’re hearin’ my heart
Mais tu entends battre mon cœur
So who can stop me if I decide that you’re my destiny?
Qui peut m’arrêter si je décide que tu es mon destin ?
What if we rewrite the stars?
Et si nous réécrivions les étoiles ?
Say you were made to be mine
Dis que tu es né pour être mien
Nothin’ could keep us apart
Rien ne pourrait nous séparer
You’ll be the one I was meant to find
Tu seras celui que j’étais destiné à trouver
It’s up to you, and it’s up to me
Ça dépend de toi, ça dépend de moi
No one could say what we get to be
Personne ne peut dire ce que nous serons
So why don’t we rewrite the stars?
Alors pourquoi ne pas réécrire les étoiles ?
And maybe the world could be ours, tonight
Et peut-être que le monde sera à nous, ce soir
Ah-oh (no, no, no, no)
Ah-oh (non, non, non, non)
Ah-oh (mm)
Ah-oh (mm)
You think it’s easy
Tu crois que c’est simple
You think I don’t wanna run to you, yeah
Tu crois que je ne veux pas te rejoindre, ouais
But there are mountains (but there are mountains)
Mais il y a des montagnes (mais il y a des montagnes)
And there are doors that we can’t walk through
Et il y a des portes que nous ne pouvons franchir
I know you’re wondering why
Je sais que tu te demandes pourquoi
Because we’re able to be just you and me within these walls
Parce que nous pouvons n’être que toi et moi entre ces murs
But when we go outside
Mais quand nous sortirons
You’re gonna wake up and see that it was hopeless after all
Tu réaliseras que tout était sans espoir
No one can rewrite the stars
Personne ne peut récrire les étoiles
How can you say you’ll be mine?
Comment peux-tu dire que tu seras à moi ?
Everythin’ keeps us apart
Tout nous sépare
And I’m not the one you were meant to find (the one you were meant to find)
Et je ne suis pas celui que tu devais trouver
It’s not up to you, it’s not up to me (yeah)
Ça ne dépend ni de toi ni de moi
When everyone tells us what we can be
Quand tout le monde nous dit ce que nous pouvons être
And how can we rewrite the stars?
Et comment pourrions-nous récrire les étoiles ?
Say that the world can be ours, tonight
Dis que le monde peut être à nous, ce soir
All I want is to fly with you
Tout ce que je veux, c’est voler avec toi
All I want is to fall with you
Tout ce que je veux, c’est tomber avec toi
So just give me all of you
Alors donne-moi tout de toi
It feels impossible (it’s not impossible)
Ça semble impossible (ce n’est pas impossible)
Is it impossible?
Est-ce impossible ?
Say that it’s possible
Dis que c’est possible
And how do we rewrite the stars?
Et comment réécrirons-nous les étoiles ?
Say you were made to be mine
Dis que tu es né pour être mien
And nothin’ could keep us apart
Et rien ne pourra nous séparer
‘Cause you are the one I was meant to find
Car tu es celui que j’étais destiné à trouver
It’s up to you, and it’s up to me
Ça dépend de toi, ça dépend de moi
No one could say what we get to be
Personne ne peut dire ce que nous serons
And why don’t we rewrite the stars?
Et pourquoi ne pas récrire les étoiles ?
Changin’ the world to be ours
Changeant le monde pour qu’il soit nôtre
Ay, ah-oh (no, no, no, no)
Ay, ah-oh (non, non, non, non)
Ah-oh (mm)
Ah-oh (mm)
You know I want you
Tu sais que je te désire
It’s not a secret I try to hide
Ce n’est pas un secret que j’essaie de cacher
But I can’t have you
Mais je ne peux pas t’avoir
We’re bound to break and my hands are tied
Nous sommes condamnés à rompre et mes mains sont liées
Quel est le sens de « Rewrite The Stars (with James Arthur & Anne-Marie) » de James Arthur,Anne-Marie ?
Cette chanson parle de deux personnes qui s’aiment passionnément mais dont la relation semble impossible à cause des contraintes sociales et des obstacles extérieurs. Les protagonistes rêvent de récrire leur destin, de défier les étoiles et les attentes de la société, exprimant un désir ardent d’être ensemble malgré tout.