Voici une traduction de « Waiting for Tonight » de Jennifer Lopez en français, faite avec justesse, en respectant le style de la chanson originale.
Oh, yeah
Oh, ouais
Like a movie scene in the sweetest dream
Comme une scène de film dans le rêve le plus doux
I have pictured us together
J’ai imaginé nos corps enlacés
Now to feel your lips on my fingertips
Sentir tes lèvres effleurer mes doigts tremblants
I have to say is even better
Ce que je ressens dépasse tout ce que j’imaginais
Than I ever thought it could possibly be
Plus magique que mes plus folles espérances
It’s perfect, it’s passion, it’s setting me free
C’est parfait, c’est une passion qui me libère
From all of my sadness, the tears that I’ve cried
De toute ma tristesse, des larmes que j’ai versées
I have spent all of my life
J’ai passé toute ma vie
Waiting for tonight, oh
À attendre ce soir, oh
When you would be here in my arms
Quand tu serais dans mes bras
Waiting for tonight, oh-oh
En attendant ce soir, oh-oh
I’ve dreamed of this love for so long
J’ai rêvé de cet amour depuis si longtemps
Waiting for tonight
En attendant ce soir
Tender words you say take my breath away
Tes mots tendres me coupent le souffle
Love me now and leave me never
Aime-moi maintenant et ne me quitte jamais
Found a sacred place, lost in your embrace
J’ai découvert un sanctuaire sacré, perdu dans ton étreinte profonde
I wanna stay in this forever
Je veux m’y perdre à jamais, sans jamais en sortir
I think of the days when the sun used to set
Je repense aux jours où le soleil déclinait
On my empty heart, all alone in my bed
Sur mon cœur désert, seul dans mon lit de silence
Tossing and turning, emotions were strong
Me tournant et retournant, mes émotions en tempête
I knew I had to hold on
Je savais que je devais résister, tenir bon
Waiting for tonight, oh
Attendant ce soir, oh
When you would be here in my arms
Quand tu serais blotti dans mes bras
Waiting for tonight, oh-oh
En attendant ce soir, oh-oh
I’ve dreamed of this love for so long
J’ai rêvé de cet amour depuis si longtemps
Waiting for tonight, oh
En attendant ce soir, oh
When you would be here in my arms
Quand tu serais dans mes bras
Waiting for tonight, oh-oh
En attendant ce soir, oh-oh
I’ve dreamed of this love for so long
J’ai rêvé de cet amour depuis si longtemps
Waiting for tonight
En attendant ce soir
(Quédate ahí, papi)
(Reste là, mon chéri)
Gone are the days when the sun used to set
Adieu aux jours où le soleil déclinait
On my empty heart all alone in my bed
Sur mon cœur vide, seul dans mon lit de détresse
Tossing and turning, emotions were strong
Me retournant, mes émotions à vif
I knew I had to hold on
Je savais que je devais résister
Waiting for tonight, oh
J’attends ce soir, oh
When you would be here in my arms
Quand tu seras blotti dans mes bras
Waiting for tonight, oh-oh
J’attends ce soir, oh-oh
I’ve dreamed of this love for so long
Ce amour dont je rêvais depuis si longtemps
Waiting for tonight (tonight), oh (tonight)
En attente de ce soir (ce soir), oh (ce soir)
When you would be here in my arms
Quand tu serais blotti dans mes bras
Waiting for tonight (tonight), oh-oh (tonight)
En attente de ce soir (ce soir), oh-oh (ce soir)
I’ve dreamed of this love for so long
J’ai rêvé de cet amour depuis si longtemps
Waiting for tonight, oh
En attente de ce soir, oh
When you would be here in my arms
Quand tu serais blotti dans mes bras
Waiting for tonight (tonight), oh-oh (tonight)
En attente de ce soir (ce soir), oh-oh (ce soir)
I’ve dreamed of this love for so long
J’ai rêvé de cet amour depuis si longtemps
Waiting for tonight, oh
En attendant ce soir, oh
Quel est le sens de « Waiting for Tonight » de Jennifer Lopez ?
Cette chanson raconte l’attente et l’anticipation d’un amour passionné. L’artiste décrit un moment tant espéré, où elle va enfin être dans les bras de son partenaire. Elle exprime comment ce moment dépasse toutes ses attentes, libérant ses émotions et mettant fin à sa solitude passée.