Voici une traduction de « Annie’s Song » de John Denver en français, faite en respectant le style de la chanson originale.
You fill up my senses
Tu remplis tous mes sens
Like a night in a forest
Comme une nuit dans la forêt
Like the mountains in springtime
Comme les montagnes au printemps
Like a walk in the rain
Comme une marche sous la pluie
Like a storm in the desert
Comme une tempête dans le désert
Like a sleepy blue ocean
Comme un océan bleu endormi
You fill up my senses
Tu remplis tous mes sens
Come fill me again
Viens me remplir encore
Come let me love you
Viens, laisse-moi t’aimer
Let me give my life to you
Laisse-moi te donner ma vie
Let me drown in your laughter
Laisse-moi me noyer dans ton rire
Let me die in your arms
Laisse-moi mourir dans tes bras
Let me lay down beside you
Laisse-moi m’allonger près de toi
Let me always be with you
Laisse-moi toujours être avec toi
Come let me love you
Viens, laisse-moi t’aimer
Come love me again
Viens m’aimer encore
Let me give my life to you
Laisse-moi te donner ma vie
Come let me love you
Viens, laisse-moi t’aimer
Come love me again
Viens m’aimer encore
You fill up my senses
Tu remplis tous mes sens
Like a night in a forest
Comme une nuit dans la forêt
Like the mountains in springtime
Comme les montagnes au printemps
Like a walk in the rain
Comme une marche sous la pluie
Like a storm in the desert
Comme une tempête dans le désert
Like a sleepy blue ocean
Comme un océan bleu endormi
You fill up my senses
Tu remplis tous mes sens
Come fill me again
Viens me remplir encore
Quel est le sens de « Annie’s Song » de John Denver ?
Cette chanson est une déclaration d’amour passionnée et poétique, où le narrateur exprime son amour total et inconditionnel. À travers des métaphores naturelles et sensuelles, il décrit comment son partenaire envahit tous ses sens, créant une connexion profonde et presque mystique.