Katy Perry – Part Of Me

Voici une traduction de « Part Of Me » de Katy Perry en français, faite avec justesse, en respectant le style de la chanson originale.


Days like this, I want to drive away
Ces jours-ci, je veux m’enfuir au loin

Pack my bags and watch your shadow fade
Faire mes valises et voir ton ombre s’estomper

You chewed me up and spit me out
Tu m’as dévoré et recraché

Like I was poison in your mouth
Comme un poison entre tes lèvres

You took my light, you drained me down
Tu as volé ma lumière, tu m’as vidée jusqu’à la lie

But that was then and this is now
Mais c’était hier, maintenant c’est différent

Now look at me
Regarde-moi maintenant

This is the part of me
C’est cette part de moi

That you’re never gonna ever take away from me, no
Ce morceau de mon âme, tu ne le rafleras jamais, jamais

This is the part of me
Voici qui je suis vraiment

That you’re never gonna ever take away from me, no
Ce morceau de mon âme, tu ne le rafleras jamais, jamais

Throw your sticks and your stones
Lance tes bâtons, tes cailloux

Throw your bombs and your blows
Déverse tes bombes et tes coups

But you’re not gonna break my soul
Mais tu ne briseras pas mon esprit

This is the part of me
Voici qui je suis vraiment

That you’re never gonna ever take away from me, no
Ce morceau de mon âme, tu ne le rafleras jamais, jamais

I just wanna throw my phone away
Je veux juste balancer mon téléphone

Find out who is really there for me
Découvrir qui est vraiment là pour moi

You ripped me off, your love was cheap
Tu m’as arnaqué, ton amour était sans valeur

Was always tearin’ at the seams
Toujours en train de me déchirer

I fell deep, you let me drown
J’ai sombré, tu m’as laissé couler

But that was then and this is now
Mais c’était avant, maintenant c’est différent

Now look at me
Regarde-moi maintenant

This is the part of me
C’est cette part de moi

That you’re never gonna ever take away from me, no
Jamais tu n’arracheras cette partie de moi, non

This is the part of me
C’est mon essence même

That you’re never gonna ever take away from me, no
Jamais tu n’arracheras cette partie de moi, non

Throw your sticks and your stones
Lance tes flèches et tes pierres

Throw your bombs and your blows
Lance tes bombes et tes coups

But you’re not gonna break my soul
Mais tu ne briseras pas mon âme

This is the part of me
C’est mon essence même

That you’re never gonna ever take away from me, no
Jamais tu n’arracheras cette partie de moi, non

Now look at me, I’m sparkling
Regarde-moi maintenant, je brille de mille feux

A firework, a dancing flame
Tel un feu d’artifice, une flamme qui danse

You won’t ever put me out again
Tu ne pourras plus jamais m’éteindre

I’m glowing, oh, whoa
Je rayonne, oh, ouais

So you can keep the diamond ring
Alors garde ton anneau de diamant

It don’t mean nothing anyway
Ça ne signifie plus rien pour moi

In fact, you can keep everything
En fait, tu peux tout garder

Yeah, yeah, except for me
Ouais, ouais, sauf moi

This is the part of me
C’est cette part de moi

That you’re never gonna ever take away from me, no
Que tu n’arracheras jamais, non

This is the part of me
C’est cette part de moi

That you’re never gonna ever take away from me, no (away from me)
Que tu n’arracheras jamais, non (loin de moi)

Throw your sticks and your stones
Lance tes bâtons et tes pierres

Throw your bombs and your blows
Lance tes bombes et tes coups

But you’re not gonna break my soul
Mais tu ne briseras pas mon âme

This is the part of me
C’est cette part de moi

That you’re never gonna ever take away from me, no
Jamais tu ne pourras m’enlever ce qui m’appartient, non

This is the part of me (no)
Voici la partie de mon être (non)

Away from me (no)
Loin de moi (non)

This is the part of me
Voici la partie de mon être

No
Non

Throw your sticks and your stones
Lance tes bâtons et tes pierres

Throw your bombs and your blows
Lance tes bombes et tes coups

But you’re not gonna break my soul
Mais tu ne briseras pas mon âme

This is the part of me
Voici la part de moi

That you’re never gonna ever take away from me, no
Que jamais tu ne pourras m’arracher, non


Quel est le sens de « Part Of Me » de Katy Perry ?

Cette chanson parle d’une femme qui surmonte une relation toxique et abusive. Elle exprime sa résilience et sa force intérieure, affirmant que malgré les blessures émotionnelles causées par son ex-partenaire, elle a gardé son essence et sa dignité. Le message central est de ne pas laisser quelqu’un détruire son esprit et sa confiance en soi.