Voici une traduction de « peekaboo (feat. azchike) » de Kendrick Lamar,AzChike en français, faite avec justesse, en respectant le style de la chanson originale.
Give a helping hand
Tends la main à ton prochain
To your fellow men, oh-oh, my-
À tes frères humains, oh-oh, mon ami-
A’ight, what?
Ouais, quoi ?
Look
Regarde
What they talkin’ ’bout? They ain’t talkin’ ’bout nothin’ (x4)
De quoi parlent-ils ? Ils ne disent absolument rien (x4)
Huh? They ain’t talkin’ ’bout nothin’
Hein ? Ils ne disent absolument rien
Hm, a’ight
Hm, ouais
What they talkin’ ’bout? They ain’t talkin’ ’bout nothin’ (x4)
De quoi parlent-ils ? Ils ne disent absolument rien (x4)
Huh? They ain’t talkin’ ’bout nothin’, hm
Hein ? Ils ne disent absolument rien, hmm
Peekaboo, I just put them boogers in my chain
Coucou, j’ai mis ces crasses sur ma chaîne
Peekaboo, 80 pointers like a Kobe game
Coucou, 80 points comme un match de Kobe
Peekaboo, 7.62’s, I’ll make ’em plank
Coucou, avec des 7.62, je vais les faire tomber
Peekaboo, poppin’ out, you better not smoke my name
Coucou, je débarque, prends garde à ma réputation
Peekaboo, put two foreigns on the 405
Coucou, deux étrangères sur la 405, sans détour
Peekaboo, cacio e pepe if I’m doin’ pasta
Coucou, cacio e pepe quand je prépare mes pâtes
Peekaboo, why you actin’ tough on IG Live?
Coucou, pourquoi fais-tu le dur sur Instagram ?
Peekaboo, you know my lil’ niggas off they rocker
Cache-cache, mes petits voyous sont sur le point d’exploser
Peekaboo, surprise, bitch, it’s that nigga Chuck E. Cheese
Cache-cache, surprise, salope, c’est moi, le roi de la fête
Peekaboo, let me FaceTime my opp, bitch, I’m in the streets
Cache-cache, je nargue mon ennemi depuis les rues qui me guettent
Peekaboo, yeah, it’s Az-, I’m puttin’ somethin’ to sleep
Cache-cache, ouais, c’est moi, je vais régler mes comptes
Peekaboo, he on the ground, I praise God and start stompin’ feet
Cache-cache, il tombe, je loue Dieu et je frappe sans sommation
Peekaboo, I put ten on his face, bitch, my shooter plan
Cache-cache, dix balles dans sa face, mon plan est sans pitié
Peekaboo, I hit it from the back, I told her move her hand
Cache-cache, je prends ce que je veux, écarte-toi de mon chemin
Peekaboo, then slide my thumb in it, where her ugh at
Cache-cache, je glisse mon emprise là où son corps tremble
Peekaboo, I’m on your top, I’m with Dot, bitch, don’t look back
Cache-cache, je suis au sommet, avec Dot, salope, ne te retourne pas
What they talkin’ ’bout? They ain’t talkin’ ’bout nothin’ (x4)
De quoi parlent-ils ? Ils ne racontent absolument rien (x4)
Huh? They ain’t talkin’ ’bout nothin’, hm
Hein ? Ils ne racontent absolument rien, hmm
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, that’s my bitch (x2)
Hé, hé, hé, hé, hé, hé, hé, c’est ma garce (x2)
Hey, hey, hey, hey, with all that fake shit
Hé, hé, hé, hé, avec tout ce faux bluff
Hey, hey, hey, hey, ain’t the one to play with
Hé, hé, hé, hé, je ne suis pas à prendre
Hey, hey, hey, hey, hey
Hé, hé, hé, hé, hé
Pull off in a Lamb’
Je démarre en Lamborghini
Double parkin’ all at Tam’s, Mr. Get-Off-On-Your-Bands
Double garé devant chez Tam, Monsieur Fais-ta-propre-musique
If he hatin’, disrespect, you better follow up with hands
S’il te hait, te manque de respect, réponds par les poings, technique
Losses to the neck, but now I’m trophied up, I’m sayin’, like
Pertes au cou, mais maintenant trophées brillants, je clame net
« Bing-bap-boom-boom-boom-bap-bam »
« Bing-bap-boom-boom-boom-bap-bam »
The type of shit I’m on, you wouldn’t understand
Le genre de truc où je plane, tu ne peux pas comprendre
The type of skits I’m on, you wouldn’t understand
Le genre de scènes où je danse, tu ne peux pas entendre
Big dawg business, I would not hold your hand
Business de grand chien, je ne te tiendrai pas la main
Broke bitch business, I could not be your man
Business de fauché, je ne serai jamais ton amant
Never got his ass whooped until we open up that can
Jamais reçu de correction jusqu’à ce qu’on ouvre cette boîte de pandore
Damn, alley-oop me bands, I’ma slam
Putain, balance-moi mes liasses, je vais marquer
Gym freak, bitch, I like my MAC touchin’ yams
Dingue de gym, salope, j’aime mon MAC sur mes patates douces
Play that opps shit around me, I’ma tell you, « Turn it off »
Lance ce son d’ennemis près de moi, je te dis : « Coupe le son »
Heard what happened to your mans, not sorry for your loss
J’ai entendu ce qui est arrivé à ton pote, pas désolé pour ta perte
Should’ve prayed before them shooters came and nailed him to cross
Tu aurais dû prier avant que ces tireurs le clouent comme un martyr
I let your boy get a pass, bitch, you lucky he soft, for real
J’ai laissé ton garçon s’en sortir, salope, t’as de la chance qu’il soit mou, pour de vrai
What they talkin’ ’bout? They ain’t talkin’ ’bout nothin’ (x4)
De quoi ils parlent ? Ils ne parlent absolument de rien (x4)
Huh? They ain’t talkin’ ’bout nothin’
Hein ? Ils ne racontent que du vent
Hm, a’ight
Mouais, okay
What they talkin’ ’bout? They ain’t talkin’ ’bout nothin’ (x4)
De quoi parlent-ils ? Ils ne racontent que du vent (x4)
Huh? They ain’t talkin’ ’bout nothin’, hm
Hein ? Ils ne racontent que du vent, hmm
Peekaboo
Cache-cache
Quel est le sens de « peekaboo (feat. azchike) » de Kendrick Lamar,AzChike ?
Cette chanson est un morceau de rap qui exprime la confiance et la domination du rappeur dans la rue. Il se vante de sa richesse, de son statut, et de sa capacité à gérer ses ennemis. Le refrain répétitif ‘Ils ne parlent de rien’ suggère que les critiques ou les provocations de ses adversaires sont sans importance.