Kendrick Lamar, Dody6 – hey now (feat. dody6)

Voici une traduction de « hey now (feat. dody6) » de Kendrick Lamar,Dody6 en français, faite avec justesse, en respectant le style de la chanson originale.


Damn, baby
Bon sang, chérie

I like it
J’aime ça

Damn
Bon sang

Hm
Mmm

Hey now, say now, I’m all about my yen
Écoute bien, je roule avec mes yens en main

Big face Buddha, get my peace from within
Bouddha serein, ma paix coule de mes veines

Send the kites to all my dirties in the pen’
J’envoie mes saluts aux frères derrière les murs

Let the honorary walk for the win, for the win
Que l’honneur marche et triomphe, encore et toujours

You crash out, then you better break the backboard
Tu t’effondres, puis tu détruis le panneau de basket

I got friends, hopin’ that they make the tabloids
J’ai des amis qui rêvent de faire les manchettes

You know the last one figured he was Magneto
Le dernier se croyait être un Magnéto

You play God, you gon’ get what you ask for
Tu joues au dieu, tu récolteras ce que tu sèmes

We got the same 24, what you mad for?
On a tous les mêmes 24 heures, alors pourquoi tant de colère ?

I put a square on his back like I’m Jack Dorsey
Je marque son dos d’un carré comme un Jack Dorsey

It’s high beams if I make a public appearance
Ce sont pleins phares quand je fais une apparition publique

Go back to hidin’ ’cause I’m not too friendly with niggas
Retourne te cacher car je ne suis pas tendre avec mes ennemis

One-one thousand, two-one thousand, four
Un-mille, deux-mille, quatre pas

The Black Noah, I just strangled me a goat
Le Noé Noir, j’ai égorgé un bouc sans état

I walked in with a therapeutic flow
Je marche avec un flux thérapeutique au cœur

Put a few hundred up, let ’em go, let ’em go
Je lâche quelques billets, libère ma douleur

Hey now, say now (x3)
Hé maintenant, dis maintenant (x3)

Hm, hey now, say now
Hm, hé maintenant, dis maintenant

Hey now, say now, I’m all about my yen
Hé maintenant, dis maintenant, mon yen est mon destin

Big face Buddha, get my peace from within
Grand Bouddha serein, ma paix vient de l’intérieur

Send the kites to all my dirties in the pen’
Envoyez les cerfs-volants à mes sales gosses derrière les barreaux

Let the honorary walk for the win, for the win
Laissez les honorables marcher vers la victoire, vers la gloire

Hey now, say now (x4)
Allez maintenant, dis maintenant (x4)

Hey now, say now, I done slid on they backstreet
Allez maintenant, dis maintenant, j’ai glissé dans leur ruelle arrière

Heavy on the Parmesan, every day tax season
Chargé de parmesan, comme un impôt quotidien

What the fuck you wearin’? Bro, it’s tacky
Putain, tu portes quoi ? Mec, c’est vraiment laid

Niggas layin’ on they deathbed tryna match me
Ces types sur leur lit de mort essaient de me copier

Oh my God, I’m ’bout to do the fool
Oh mon Dieu, je vais devenir complètement fou

They be screamin’ out P, but they résumé is boof
Ils hurlent des P, mais leur CV sent la fumée

Switch both lanes, the engine sound like the zoo
Zigzaguant les voies, le moteur rugit comme la jungle

Need a fee just to breathe, bitch, I can’t talk to you
Un tarif pour respirer, ma belle, je ne te cause pas

It’s the Ben Frank murderer, mister, I ain’t heard of ya
Le tueur de Benjamin, monsieur fantôme, tu n’existes pas

Gulf streams, back to back, flyin’ through the turbulence
Courants du golfe, vol de rapace à travers la tourmente

Who is he? Free lunch, hm, Kraft Services
Qui es-tu ? Repas gratuit, menu des coulisses

Throw your ass out this rental if I smell nervousness
Je te vire de cette location si je flaire ton doute

Hey now, say now, let me pop my shit
Allez, vas-y, laisse-moi crâner

Water down my wrist, I’m around my bitch
L’eau coule sur mon poignet, je suis près de ma dulcinée

It’s a green light, don’t get out of bounds, I’ma blitz
Un feu vert brille, pas de limites, je fonce sans retenue

It’s a bird, it’s a plane, no, it’s all blue strips
Un oiseau, un avion, non, c’est tout en bleu vif

Nigga, what?
Quoi donc ?

Hey now, say now (x3)
Allez, dis-moi ça (x3)

Hm, hey now, say now
Mm, allez, dis-moi ça

I’m way too important, I’m way too important
Je suis trop crucial, trop crucial

I’m way too important to ever let you slide on me again
Trop important pour te laisser me marcher dessus encore

Startin’ to see spaceships on Rosecrans (startin’ to see spaceships on Rosecrans)
Des vaisseaux spatiaux dansent sur Rosecrans (des vaisseaux spatiaux dansent sur Rosecrans)

I seen the aliens hold hands (I seen the aliens hold hands)
J’ai vu les aliens s’entremêler les doigts (j’ai vu les aliens s’entremêler les doigts)

They wanna see me do my dance (they wanna see me do my dance)
Ils veulent me voir dévoiler mon art (ils veulent me voir dévoiler mon art)

I let ’em watch me do my dance (yeah-yeah)
Je les laisse observer mon ballet (ouais-ouais)

Who the fuck I feel like? I feel like Joker
Qui suis-je ? Le Joker, sans filtre ni peur

Harley Quinn, I’m in the cut with a blower
Harley Quinn, mon arme prête à mordre

Ay, shit get spooky, every day in October
Octobre, quand l’étrange devient réalité

My torpedo even jumped out on smokers, J-Cat
Mes projectiles défient même les fumeurs, J-Cat

Ay, we mean muggin’ niggas, Dody too important
Hé, on fixe les mecs durement, Dody trop crucial

If they’re talkin’ ’bout playin’ ball, me and my team gon’ get to scorin’
S’ils parlent de jouer au ballon, mon équipe va marquer sans état d’âme

If they’re talkin’ ’bout playin’ ball, they can take it up with Jordan
S’ils veulent parler basket, qu’ils règlent ça avec Jordan

It’s bald heads, and the heckling for all endorsements
Crânes rasés, provocations pour tous les contrats

Eenie, meenie, miny, moe, I’m tryna tag a nigga toe
Eenie, meenie, miny, moe, je vise un gars pour le toucher

I’m aggressive on the beat and real life, niggas know
Agressif sur le son comme dans la rue, les mecs me connaissent

Ay, I tatted up my body, it depend, level four
J’ai tatoué mon corps, niveau quatre sans détour

Ay, I sharpened up a knife and came home to a blow
J’ai aiguisé ma lame et suis rentré face à un coup

My bitch gon’ get to tweakin’ like she playin’ with her nose
Ma nana va s’agiter comme si elle tripotait son nez

Lil’ brodie ’bout to crash, man, y’all niggas be on go
Mon petit gars va défoncer, les mecs sont prêts à fondre

I’m a different type of trophy, baby girl, I’m rose gold
Je suis un trophée unique, ma belle, en or rose je brille

Me and Dot get to slidin’, put ’em in a choke hold
Avec Dot on glisse et on étouffe, sans pitié on les neutralise

Bitches actin’ like some niggas, niggas actin’ like some hoes
Ces meufs se comportent en mecs, ces mecs sont de vraies gonzesses

Ay, I jumped out that pan, then I jumped up in a Ghost
J’ai sauté du poêle, puis dans un Ghost, sans stress

I’m the hush type of nigga, see my face, then he froze
Je suis ce type silencieux, mon regard les pétrifie

All that shit he was talkin’, found out he not that bold
Tout son baratin s’effondre, il n’est pas si courageux

Okay, this shit like 40, that’s a dub, okay, let’s add it up
Allez, c’est du solide, quarante, un point c’est tout

Baby ass fat, can you do it? Can you back it up?
Bébé, ton corps est un feu, tu peux le faire bouger ?

Kickflip a nigga, I got Tech Decks
Je fais des figures qui défient la gravité

And it ain’t shit for me to call and get your chin checked
T’inquiète, je peux régler ton compte en un éclair

Tell ’em, « Dody did that »
Dis-leur, « Dody a frappé »


Quel est le sens de « hey now (feat. dody6) » de Kendrick Lamar,Dody6 ?

Cette chanson est un morceau de rap qui exprime la confiance en soi, le succès et la supériorité du rappeur. Il parle de son statut, de son argent, de ses connexions en prison, et de sa capacité à dominer dans l’industrie musicale. Le titre met l’accent sur son importance et sa détermination à rester au sommet.