Kendrick Lamar, Hitta J3, YoungThreat, Peysoh – gnx (feat. hitta j3, youngthreat, peysoh)

Voici une traduction de « gnx (feat. hitta j3, youngthreat, peysoh) » de Kendrick Lamar,Hitta J3,YoungThreat,Peysoh en français, faite avec justesse, en respectant le style de la chanson originale.


Tell ’em Kendrick did it, ay, who showed you how to run a blitz?
Dis-leur que Kendrick a fait ça, hein, qui t’a montré comment lancer l’offensive ?

Tell ’em Kendrick did it, who put the West back in front of shit?
Dis-leur que Kendrick a fait ça, qui a remis l’Ouest au premier plan ?

Tell ’em Kendrick did it, ay, I’m trippin’, and I’m lovin’ it
Dis-leur que Kendrick a fait ça, ouais, je plane et j’adore ça

Tell ’em Kendrick did it, like, wha-
Dis-leur que Kendrick a fait ça, genre, wha-

Hi, have you ever been a joint and you know it?
As-tu déjà été une tige et tu le sais ?

Have you ever had to flip your unemployment?
As-tu déjà dû retourner ta feuille de chômage ?

On the dead guys, nigga, I ain’t goin’
Sur mes morts, mon frère, je n’abandonnerai pas

Ay, on the dead ones
Ouais, sur mes ancêtres

We’ll treat an enemigo like some bread crumbs
On va traiter un ennemi comme des miettes de pain

All of my killers on go, like, who said somethin’?
Tous mes tueurs prêts à frapper, qui a osé parler ?

Redrum, all I think about when I see heads come
Meurtre inversé, quand les têtes tombent, c’est ma pensée

Do my dance, hit the chop when I see opps go
Je danse, je frappe quand les rivaux commencent à bouger

Let ’em claim it, we the ones who really pop, bro
Qu’ils revendiquent, nous sommes ceux qui font vraiment boom, frère

Don’t televise it, we the ones who lettin’ chops blow
Pas de caméras, on laisse les coups partir sans détour

Opps know, let ’em piss him off and it’s a flop show
Les rivaux provocateurs vont voir leur plan s’effondrer

Murder man, singin’ murder music off a murder van
Homme de meurtre, chantant la musique du sang dans mon van

Beat the pussy up like I been celibate and I murder sound
Je fracasse la vie comme un forcené, assassinant le son avec rage

Who is him? One and only shotta, known as murder man
Qui est-il ? Le seul et unique tireur, le seigneur du meurtre

Catch you doin’ dirty, it’s no other way but murder plans
Te choper en flag, y’a plus qu’un plan : l’élimination totale

I broke her heart and you the type to go and fix it
J’ai brisé son cœur, tu serais celui qui réparerait les morceaux

Don’t wanna speak if you ain’t talkin’ ’bout no ticket
Je ne parle pas si on ne cause pas de billets

I’m bougie wit’ it, but I might just let you kiss it
Chic et hautain, mais je pourrais peut-être t’accorder un baiser

Hit that block with diamonds on me, you could tell young Peysoh did it
Je débarque sur le block, diamants clinquants, ma signature Peysoh brille

Tell ’em Peysoh did it, ay, who showed you how to run a blitz?
Dis-leur Peysoh l’a fait, hein, qui t’a appris à lancer l’offensive ?

Tell ’em Peysoh did it, who put the West back in front of shit?
Dis Peysoh a redonné ses lettres de noblesse à l’Ouest, compris ?

Tell ’em Peysoh did it, ay, I’m trippin’, and I’m lovin’ it
Peysoh l’a fait, ouais je plane, et j’adore ce trip

Tell ’em Peysoh did it, like, wha-
Peysoh l’a fait, genre, wha-

Hi, have you ever been a joint and you know it?
T’es déjà devenu un joint et tu le sais ?

Have you ever had to flip your unemployment?
T’as déjà dû retourner ta carte chômage ?

On the dead guys, nigga, I ain’t goin’
Sur la mémoire des morts, mon frère, j’lâche rien

Hop out suicide doors, it’s the Hitta, man
Je saute des portières suicide, c’est le Hitta, mec

You don’t wanna see them doors slidin’ on the Caravan
Tu veux pas voir ces portières glisser sur le Caravan

I know killers who was catchin’ bodies and not one fade
Je connais des tueurs qui fauchaient des vies sans sourciller

I was 13 up at Avalon, poppin’ chains
À 13 ans à Avalon, j’étalais mes chaînes avec fierté

14, ridin’ minibikes with some dead friends
À 14, roulant en mini-motos avec des fantômes comme amis

21, flag on my head like a Taliban
À 21, mon drapeau comme un voile de guerre au front

25, feelin’ like the box, it was full of sand
À 25, me sentant comme un désert de solitude aride

At the cemetery, fuck that, that’s where I coulda been
Au cimetière, où j’aurais pu finir, sans regret ni remords

142nd, I’m connected like I’m Rosecrans
Sur 142nd, mes connexions plus fortes que les racines

Kinda shit I seen, try and forget and I will pop a Xan’
Ces scènes qui me hantent, un Xanax pour les effacer

Uppin’ scores, doin’ files, sacrifices like a boxin’ ring
J’augmente les scores, je bats mes dossiers, sacrifices comme sur le ring de boxe

Can’t throw in the towel, pistol-packin’ since a child
Jamais abandonner, armé depuis mon enfance, sans lâcher prise

Ay, like it’s Iraq, shoot and aim
Comme en Irak, je tire et je vise avec précision

Hussein, ridin’ with the dirty blicky, switchy, make a new flame
Hussein, roulant avec mon arme sale, changeant la donne en un éclair

She said I been a dawg all my life, bae, can you change?
Elle dit que j’ai toujours été un loups, chérie, puis-je changer?

True to my religion, Cuban links, more than two chains
Fidèle à ma religion, chaînes cubaines, plus de deux maillons d’or

Tell ’em Hitta did it, ay, who showed you how to run a blitz?
Dis-leur que c’est Hitta qui l’a fait, qui t’a montré comment lancer l’offensive?

Tell ’em Hitta did it, who put the West back in front of shit?
Dis-leur que Hitta a replacé l’Ouest au sommet, sans conteste

Tell ’em Hitta did it, ay, I’m trippin’, and I’m lovin’ it
Dis-leur que Hitta l’a fait, ouais, je plane et j’adore ça

It’s gettin’ down to the wire
On approche du moment critique

Get on my Bob the Builder shit, get down with the pliers
Je passe en mode Bob le Bâtisseur, avec mes pinces en main

Been comin’ back-to-back hits, how this nigga ain’t tired?
Hits sur hits, comment je ne suis pas épuisé ?

I’m with some rockstar bitches, they want Lizzy McGuire
Avec des nanas rock, qui rêvent de Lizzy McGuire

I’m switchin’ gears, I pop the clutch, I’ll send a nigga up
Je change de vitesse, j’emballe la situation, je fais décoller

A risk-taker, I’ll call you niggas’ bluff
Preneur de risques, je défie vos bluffs sans hésiter

If they hangin’ out for real, we come deduct, tuckin’ tails, they outta luck
S’ils traînent pour de vrai, on les fait plier, c’est leur destin

When it’s wartime, they hidin’ in the cut
En temps de guerre, je me cache dans les coulisses

Y’all had y’all chance, y’all couldn’t do it
Vous aviez votre chance, mais vous n’avez rien fait

I swear I’m comin’ worse than y’all baby moms, I’m puttin’ niggas through it
Je le jure, je suis pire que les mères de vos gosses, je vous fais souffrir

They hate to see me doin’ it, meal ticket, I’m pursuin’ it
Ils détestent me voir réussir, mon ticket repas, je le poursuis

I’m in the field for real, UCLA Bruins
Je suis sur le terrain, comme les Bruins de UCLA

They askin’ how I do it, how a young nigga so fluent
Ils demandent comment je fais, comment un jeune est si éloquent

I kept my mouth closed, and I ain’t never leave no witness
J’ai gardé ma bouche close, sans jamais laisser de témoin

D.O.A. up on the scene, tell ’em YoungThreat did it, nigga
D.O.A. sur la scène, dites que YoungThreat l’a fait, mec


Quel est le sens de « gnx (feat. hitta j3, youngthreat, peysoh) » de Kendrick Lamar,Hitta J3,YoungThreat,Peysoh ?

Cette chanson est un morceau de rap qui célèbre la domination et l’influence de l’artiste dans la scène musicale West Coast. Il met l’accent sur sa réussite, son parcours difficile depuis son enfance, et sa capacité à surmonter les obstacles. Le texte oscille entre vantardise, référence à son passé et affirmation de sa puissance artistique et personnelle.