Kendrick Lamar – man at the garden

Voici une traduction de « man at the garden » de Kendrick Lamar en français, faite avec justesse, en respectant le style de la chanson originale.


Twice emotional stability
Double dose d’équilibre émotionnel

A sound body and tranquility
Un corps sain et une paix sereine

I deserve it all
Je mérite tout ce qui m’appartient

Like minds and less enemies
Des esprits alignés, moins de rivalités

Stock investments, more entities
Investissements boursiers, plus de richesses

I deserve it all
Je mérite tout ce qui m’appartient

VVSs, white diamonds
VVSs et diamants blancs éclatants

GNX with the seat back, reclinin’, bitch
GNX, dossier incliné, dominante sans conteste

I deserve it all
Je mérite tout

Put my homes on the beachfront
Mes demeures face à l’océan bleu

Flyin’ private, what you eat for lunch?
Vol privé, ton déjeuner n’est qu’un détail

I deserve it all
Je mérite tout

The respect and the accolades
Le respect et les honneurs mérités

Lampin’ on the island, watching Cast Away
Posé sur l’île, comme un naufragé volontaire

I deserve it all
Je mérite tout

For every good nigga that passed away
Pour chaque âme brave qui s’est éteinte

Sent 2.5 million on an average day
Envoyé 2,5 millions en une journée ordinaire

I deserve it all
Je mérite tout, sans compromis

Keep my name by the world leaders
Mon nom gravé parmi les puissants du monde

Keep my crowds loud inside Ibiza
Mes foules en délire à Ibiza qui résonnent

I deserve it all
Je mérite tout, aucun doute

More money, more power, more freedom
Plus d’argent, plus de pouvoir, plus de liberté

Everything Heaven allowed us, bitch
Tout ce que le Ciel nous a permis, salope

I deserve it all
Je mérite absolument tout

Hm, I deserve it all (x2)
Hmm, je mérite tout (x2)

All (x2)
Tout (x2)

‘Cause my intentions was pure
Car mes intentions étaient pures

Even when you wasn’t sure
Même quand tu n’étais pas certain

Even with every allure
Même avec toute la séduction

How much temptation you endured?
Combien de tentations as-tu supportées ?

You probably look for every cure
Tu cherches probablement chaque remède

I said I deserve it all
J’ai dit que je mérite tout

I’m wakin’ up at 6:00 a.m
Je me réveille à 6h du matin

Six miles a day, conditioning my wind
Six miles par jour, sculptant mon souffle comme un poème

I said I deserve it all
J’ai dit que je mérite tout

I’m showin’ up as your friend
Je me présente comme ton allié

Tellin’ truths better than your next of kin
Dévoilant des vérités plus profondes que ton propre sang

I said I deserve it all
J’ai dit que je mérite tout

I never ask for too much credit
Je ne réclame jamais trop de reconnaissance

Seekin’ validation just for the aesthetics, bitch
Quête de validation, rien que pour l’esthétique, ma belle

I deserve it all
Je mérite tout ce qu’il y a

I see you as a human first
Je te vois d’abord comme un être humain

Even when you didn’t understand your worth
Même quand tu ne comprenais pas ta valeur

Bitch, I deserve it all
Putain, je mérite absolument tout

It’s innate to mind my business
C’est naturel de me mêler de mes propres affaires

Writin’ words, tryna elevate these children
Écrivant des mots, essayant d’élever ces âmes

That’s why I deserve it all
Voilà pourquoi je mérite tout

Pray for those who prayed against me
Je prie pour ceux qui ont prié contre moi

Every reason why my ancestors sent me
Chaque écho des racines qui m’ont guidé

Bitch, I deserve it all
Ma chérie, je mérite tout

I deserve it all (x2)
Je mérite tout (x2)

All (x2)
Tout (x2)

Put a smile on my mama
Faire briller les yeux de ma mère

Good health and good karma
Santé pure et karma béni

Yeah, she deserves it all
Oui, elle mérite tout

One hunnid murals out in Compton
Cent murales qui colorent Compton

Remember me, I kept my promise
Souviens-toi, j’ai gardé ma promesse

Yeah, we deserve it all
Oui, nous méritons tout

A better life for my daughter
Une vie meilleure pour ma fille

Made my son take it further than his father
J’ai fait en sorte que mon fils aille plus loin que son père

Yeah, he deserves it all
Oui, il mérite tout

A close relationship with God
Une relation étroite avec Dieu

Whisper to me every time I close my eyes
Murmure à chaque fois que je ferme les yeux

He say, « You deserve it all »
Il me dit, « Tu mérites tout »

Keep these bitch niggas away from me
Écarte ces racailles loin de mon chemin

Keep all my blessings faithfully
Garde précieusement toutes mes bénédictions

Keep my essence contagious, that’s okay with me
Mon essence est virale, et j’en suis satisfait

I burn this bitch down, don’t you play with me or stay with me
Je brûle tout sur mon passage, ne me provoque pas

I’m crashin’ out right now, no one’s safe with me
Je fonce sans retenue, personne n’est à l’abri

I did it with integrity, and niggas still try hate on me
J’ai agi avec honneur, et ces enfoirés me jalousent

Just wait and see, more blood be spillin’, it’s just paint to me
Attends un peu, le sang va couler, simple peinture pour moi

Dangerously, nothin’ changed with me, still got pain in me
Dangereusement, rien n’a changé, la douleur m’habite encore

Flip a coin, want the shameless me or the famous me?
Lance une pièce, choisis-moi sans filtre ou sous les projecteurs ?

How annoying does it angers me to know the lames can speak
Quel agacement quand les médiocres osent prendre la parole

On the origins of the game I breathe, that’s insane to me
Les racines de mon art me font vibrer, c’est fou à quel point

It’s important, I deserve it all because it’s mine
C’est crucial, je mérite tout car c’est mon destin

Tell me why you think you deserve the greatest of all time, motherfucker
Explique-moi pourquoi tu crois mériter le titre de légende, enfoiré

I deserve it all (x2)
Je mérite tout, oui tout (x2)


Quel est le sens de « man at the garden » de Kendrick Lamar ?

Cette chanson est un hymne à l’accomplissement personnel et à la réussite. L’artiste exprime sa conviction profonde qu’il mérite tout ce qu’il a obtenu – richesse, respect, pouvoir et reconnaissance – grâce à son travail acharné, son intégrité et sa détermination. Il célèbre son parcours, honore sa famille et revendique sa place au sommet avec confiance et fierté.