Voici une traduction de « Not Like Us » de Kendrick Lamar en français, faite avec justesse, en respectant le style de la chanson originale.
Psst, I see dead people
Psst, je vois les âmes errantes
(Mustard on the beat, ho)
(Moutarde sur le rythme, ho)
Ay, Mustard on the beat, ho
Ay, Moutarde sur le rythme, ho
Deebo, any rap nigga, he a free throw
Deebo, tout rappeur est un tir franc facile
Man down, call an amberlamps, tell him, « Breathe, bro »
Homme à terre, appelle l’ambulance, dis-lui, « Respire, frère »
Nail a nigga to the cross, he walk around like Teezo
Clouer un gars au mur, il marche comme Teezo
What’s up with these jabroni-ass niggas tryna see Compton?
Qu’est-ce que ces clowns ont à vouloir défier Compton ?
The industry can hate me, fuck ’em all and they mama
L’industrie peut me détester, je les emmerde tous, eux et leurs mères
How many opps you really got? I mean, it’s too many options
Combien de rivaux as-tu vraiment ? Un choix bien trop large
I’m finna pass on this body, I’m John Stockton
Je vais le balancer comme Stockton, précision chirurgicale
Beat your ass and hide the Bible if God watchin’
Je le frappe sans remords, même si Dieu regarde de près
Sometimes you gotta pop out and show niggas
Parfois faut sortir et prouver sa puissance
Certified boogeyman, I’m the one that upped the score with ’em
Boogeyman certifié, j’ai relevé le score sans pitié
Walk him down, whole time I know he got some ho in him
Je le traque, je sais qu’il cache sa vraie nature
Pole on him, extort shit, bully the flow on him
Je le menace, je domine son flow sans état d’âme
Say, Drake, I hear you like ’em young
Drake, on dit que tu préfères les jeunes, hein ?
You better not ever go to cell block one
Tu ferais mieux de ne jamais t’approcher du block un
To any bitch that talk to him and they in love
À toute garce qui lui parle et tombe amoureuse
Just make sure you hide your lil’ sister from him
Fais juste en sorte de cacher ta petite sœur de lui
They tell me Chubbs the only one that get your hand-me-downs
On me dit que Chubbs est le seul à récupérer tes vieux trucs
And PARTY at the party, playin’ with his nose now
Et PARTY à la fête, qui joue avec son nez maintenant
And Baka got a weird case, why is he around?
Et Baka a un cas bizarre, pourquoi est-il encore là ?
Certified Lover Boy? Certified pedophiles
Certified Lover Boy ? Certifiés pédophiles
Wop, wop, wop, wop, wop, Dot, fuck ’em up
Wop, wop, wop, wop, wop, Dot, détruis-les
Wop, wop, wop, wop, wop, I’ma do my stuff
Wop, wop, wop, wop, wop, je vais faire mon truc
Why you trollin’ like a bitch? Ain’t you tired?
Pourquoi tu me cherches comme un poltron? T’es pas fatigué?
Tryna strike a chord and it’s probably A minor
Essayant de frapper une corde, probablement en la mineur
They not like us, they not like us, they not like us
Ils ne nous ressemblent pas, ils ne nous ressemblent pas, ils ne nous ressemblent pas
They not like us, they not like us, they not like us
Ils ne nous ressemblent pas, ils ne nous ressemblent pas, ils ne nous ressemblent pas
You think the Bay gon’ let you disrespect Pac, nigga?
Tu crois que la Baie va te laisser déshonorer Pac, mon pote?
I think that Oakland show gon’ be your last stop, nigga
Je pense que ce spectacle à Oakland sera ton dernier arrêt, mon pote
Did Cole fouI, I don’t know why you still pretendin’
Cole a-t-il joué déloyal? Je ne comprends pas pourquoi tu continues de faire semblant
What is the owl? Bird niggas and bird bitches, go
Qu’est-ce que c’est ce hibou ? Volières de rappeurs et de rappeuses, décolle
The audience not dumb, shape the stories how you want
Le public n’est pas idiot, façonnez les récits à votre guise
Hey, Drake, they’re not slow
Hé, Drake, ils ne sont pas naïfs
Rabbit hole is still deep, I can go further, I promise
Le terrier du lapin reste profond, je peux aller plus loin, je le promets
Ain’t that somethin’? B-Rad stands for bitch and you Malibu most wanted
N’est-ce pas quelque chose ? B-Rad signifie salaud, et ton film Malibu, un désastre
Ain’t no law, boy, you ballboy, fetch Gatorade or somethin’
Pas de loi, gamin, tu n’es qu’un ramasseur de balles, va chercher un Gatorade ou autre chose
Since 2009, I had this bitch jumpin’
Depuis 2009, je la faisais déjà danser
You niggas’ll get a wedgie, be flipped over your boxers
Vous allez prendre des culottes, être retournés comme des slips
What OVO for? The « Other Vaginal Option »? Pussy
Pourquoi OVO ? L’ »Option Vaginale Oblique » ? Chatte
Nigga better straighten they posture, got famous all up in Compton
Négro, redresse-toi ou crève, célèbre à Compton comme un lion
Might write this for the doctorate, tell the pop star quit hidin’
Je pourrais écrire ça pour un doctorat, dire à la pop star d’arrêter de se cacher
Fuck a caption, want action, no accident
Marre des mots, je veux de l’action, rien par hasard
And I’m hands-on, he fuck around, get polished
Je suis précis, si quelqu’un me provoque, il finira lustré
Fucked on Wayne girl while he was in jail, that’s connivin’
Baisé la meuf de Wayne pendant qu’il était en taule, quelle traîtrise
Then get his face tatted like a bitch apologizin’
Et lui fait tatouer sa gueule comme un con qui s’excuse
I’m glad DeRoz’ came home, y’all didn’t deserve him neither
Je suis content que DeRoz’ soit rentré, vous ne le méritez pas non plus
From Alondra down to Central, nigga better not speak on Serena
De la rue Alondra jusqu’à Central, gare à qui ose parler de Serena
And your homeboy need subpoena, that predator move in flocks
Son pote aura besoin d’une citation, ces prédateurs volent en meute
That name gotta be registered and placed on neighborhood watch
Son nom sera fiché, surveillé par le quartier sans doute
I lean on you niggas like another line of Wock’
Je m’appuie sur vous comme sur une autre dose de Wock’
Yeah, it’s all eyes on me, and I’ma send it up to Pac, ay
Ouais, tous les yeux sont rivés sur moi, je dédie à Pac, hey
Put the wrong label on me, I’ma get ’em dropped, ay
Me coller la mauvaise étiquette ? Ils tomberont direct, hey
Sweet Chin Music, and I won’t pass the aux, ay
Musique de combat, je ne prêterai pas mon son, hey
How many stocks do I really have in stock? Ay
Combien d’actions ai-je vraiment en portefeuille ? Hep
One, two, three, four, five, plus five, ay
Un, deux, trois, quatre, cinq, plus cinq, ah
Devil is a lie, he a 69 God, ay
Le diable est un menteur, il est un dieu du chaos, ah
Freaky-ass niggas need to stay they ass inside, ay
Ces mecs tordus feraient mieux de rester enfermés, ah
Roll they ass up like a fresh pack of ‘za, ay
On les roule comme une pizza fraîche, ah
City is back up, it’s a must, we outside, ay
La ville reprend vie, c’est crucial, on est dehors, ah
They not like us, they not like us, they not like us
Ils ne nous ressemblent pas, ils ne nous ressemblent pas, ils ne nous ressemblent pas
They not like us, they not like us, they not like us
Ils ne nous ressemblent pas, ils ne nous ressemblent pas, ils ne nous ressemblent pas
Once upon a time, all of us was in chains
Il fut un temps où nous étions tous enchaînés
Homie still doubled down callin’ us some slaves
Mon pote a doublé l’mise, nous traitant d’esclaves sans détour
Atlanta was the Mecca, buildin’ railroads and trains
Atlanta, notre Mecque, où les chemins de fer racontent l’histoire
Bear with me for a second, let me put y’all on game
Prête-moi ton attention, je vais te révéler la vérité sans détour
The settlers was usin’ town folk to make ’em richer
Les colons exploitaient le peuple pour engraisser leurs coffres
Fast-forward, 2024, you got the same agenda
Aujourd’hui, en 2024, même programme, même schéma
You run to Atlanta when you need a check balance
Tu cours vers Atlanta quand t’as besoin de renflouer tes comptes
Let me break it down for you, this the real nigga challenge
Laisse-moi te décortiquer ce vrai défi de street
You called Future when you didn’t see the club (ay, what?)
T’as appelé Future quand le club t’a tourné le dos (hein, quoi ?)
Lil Baby helped you get your lingo up (what?)
Lil Baby t’a aidé à affiner ton langage de rue (quoi ?)
21 gave you false street cred
21 t’a donné un faux crédit de gangster
Thug made you feel like you a slime in your head (ay, what?)
Thug t’a fait sentir comme un voyou dans ta tête (ay, quoi ?)
Quavo said you can be from Northside (what?)
Quavo t’a dit que tu étais du Northside (quoi ?)
2 Chainz say you good, but he lied
2 Chainz dit que t’es cool, mais il a menti
You run to Atlanta when you need a few dollars
Tu cours vers Atlanta quand tu as besoin de quelques billets
No, you not a colleague, you a fuckin’ colonizer
Non, t’es pas un collègue, t’es juste un putain de colonisateur
The family matter, and the truth of the matter
La famille compte, et la vérité est la vérité
It was God’s plan to show y’all the liar
C’était le dessein divin de dévoiler l’imposteur
Mm, mm-mm
Mm, mm-mm
He a fan, he a fan, he a fan (mm), he a fan, he a fan, he a-
Il est fan, il est fan, il est fan (mm), il est fan, il est fan, il est-
Freaky-ass nigga, he a 69 God
Sale petit déviant, dieu des débauches
Freaky-ass nigga, he a 69 God
Sale petit déviant, dieu des débauches
Hey, hey, hey, hey, run for your life
Hé, hé, hé, hé, sauve qui peut
Hey, hey, hey, hey, run for your life
Hé, hé, hé, hé, sauve qui peut
Freaky-ass nigga, he a 69 God
Sale petit déviant, dieu des débauches
Freaky-ass nigga, he a 69 God
Mec déjanté, il est un dieu du chaos
Hey, hey, hey, hey, run for your life
Hé, hé, hé, hé, cours pour ta vie
Hey, hey, hey, hey, run for your life
Hé, hé, hé, hé, cours pour ta vie
Let me hear you say, « OV-ho » (OV-ho)
Laisse-moi t’entendre dire, « OV-ho » (OV-ho)
Say, « OV-ho » (OV-ho)
Dis, « OV-ho » (OV-ho)
Then step this way, step that way
Puis bouge par ici, bouge par là
Then step this way, step that way
Puis bouge par ici, bouge par là
Are you my friend?
Es-tu mon ami ?
Are we locked in?
Sommes-nous enfermés ?
Then step this way, step that way
Puis fais un pas par ici, un pas par là
Then step this way, step that way
Puis fais un pas par ici, un pas par là
Quel est le sens de « Not Like Us » de Kendrick Lamar ?
Cette chanson est un diss track adressé à Drake, l’accusant de comportements inappropriés et critiquant sa crédibilité dans la scène hip-hop. Le rappeur attaque son authenticité, ses connexions avec Atlanta et ses relations personnelles, tout en soulignant des allégations de comportement problématique.