Voici une traduction de « It Ain’t Over ‘Til It’s Over » de Lenny Kravitz en français, faite avec justesse, en respectant le style de la chanson originale.
Here we are still together
Nous voici, toujours enlacés
We are one
Nous ne faisons qu’un
So much time wasted
Tant de moments perdus
Playing games with love
À jouer aux amoureux
So many tears I’ve cried
Tant de larmes versées
So much pain inside
Un chagrin qui me ronge
But baby, it ain’t over ’til it’s over
Mais chéri, rien n’est fini tant que tout n’est pas terminé
So many years we’ve tried
Tant d’années que nous nous battons
To keep our love alive
Pour garder notre amour en vie
But baby, it ain’t over ’til it’s over
Mais chérie, rien n’est fini tant que c’est pas terminé
How many times did we give up
Combien de fois avons-nous abandonné
But we always worked things out
Mais nous avons toujours surmonté nos obstacles
And all my doubts and fear kept me wondering, yeah
Et tous mes doutes me hantaient sans cesse, oui
If I’d always, always be in love
Me demandant si je serais toujours, toujours amoureux
So many tears I’ve cried
Tant de larmes versées
So much pain inside
Une douleur si profonde à l’intérieur
But baby, it ain’t over ’til it’s over
Mais chéri, tant que ce n’est pas fini, rien n’est joué
So many years we’ve tried
Tant d’années que nous avons traversées
And kept our love alive
Et gardé notre amour en vie
‘Cause baby, it ain’t over ’til it’s over
‘Cause chéri, tant que ce n’est pas fini, rien n’est perdu
So many tears I’ve cried
Tant de larmes que j’ai versées
So much pain inside
Tant de douleur enfouie au fond de moi
Baby, it ain’t over ’til it’s over
Bébé, tant que ce n’est pas fini, l’espoir subsiste
So many years we’ve tried
Tant d’années que nous avons lutté
And kept our love alive
Et nous avons gardé notre amour en vie
‘Cause baby, it ain’t over ’til it’s over
Car chéri, ce n’est pas fini tant que ce n’est pas terminé
So many tears I’ve cried
Tant de larmes versées
So much pain inside
Tant de douleur à l’intérieur
But baby, it ain’t over ’til it’s over
Mais chéri, ce n’est pas fini tant que ce n’est pas terminé
So many years we’ve tried
Tant d’années passées
To keep our love alive
À garder notre amour vivant
‘Cause baby, it ain’t over ’til it’s over (over, over, over)
Car chéri, ce n’est pas fini tant que ce n’est pas terminé (terminé, terminé, terminé)
So many tears we’ve cried
Tant de larmes ont coulé de nos yeux
So much pain inside
Une douleur si profonde qui nous étreint
But baby, it ain’t over ’til it’s over
Mais chéri, tant que le combat n’est pas fini
So many years we’ve tried
Tant d’années nous avons lutté
To keep our love alive
Pour garder notre amour en vie
‘Cause baby, it ain’t over ’til it’s over
Car mon amour, ce n’est pas terminé tant que ce n’est pas terminé
So many tears we’ve cried (over, over, over)
Tant de larmes ont coulé (sans fin, sans fin, sans fin)
So much pain inside
Une douleur si intense au fond de nous
But baby, it ain’t over ’til it’s over (over)
Mais chérie, ce n’est pas fini tant que ce n’est pas terminé (terminé)
Over (over, over, over)
Terminé (terminé, terminé, terminé)
Quel est le sens de « It Ain’t Over ‘Til It’s Over » de Lenny Kravitz ?
Cette chanson parle d’un couple qui a traversé de nombreuses difficultés et disputes, mais qui reste déterminé à maintenir sa relation. Malgré les larmes, la douleur et les doutes, ils continuent de croire que leur amour peut survivre, résumé par le refrain répété « ce n’est pas fini tant que ce n’est pas fini ».