Voici une traduction de « Bleeding Love » de Leona Lewis en français, faite en respectant le style de la chanson originale.
Ooh-ooh
Ooh-ooh
Hey
Hey
Closed off from love, I didn’t need the pain
Fermée à l’amour, je ne voulais pas de souffrance
Once or twice was enough and it was all in vain
Une ou deux fois suffisait, tout était vain
Time starts to pass, before you know it you’re frozen, ooh
Le temps passe, et soudain tu deviens glacée, ooh
But something happened for the very first time with you
Mais quelque chose d’unique est arrivé avec toi
My heart melted to the ground found somethin’ true
Mon cœur s’est fondu, trouvant une vérité pure
And everyone’s looking ’round thinking I’m going crazy, ooh I
Et tous me regardent, me croyant folle, ooh
But I don’t care what they say
Mais je me moque de ce qu’ils disent
I’m in love with you
Je suis amoureuse de toi
They try to pull me away
Ils essaient de m’éloigner
But they don’t know the truth
Mais ils ne connaissent pas la vérité
My heart’s crippled by the vein that I keep on closing
Mon cœur paralysé par la veine que je referme
You cut me open and I
Tu m’ouvres et je
Keep bleeding
Continue de saigner
Keep, keep bleeding love
Saigner, saigner d’amour
I keep bleeding
Je continue de saigner
I keep, keep bleeding love
Je saigne, saigne d’amour
Keep bleeding
Saigner
Keep, keep bleeding love
Saigner, saigner d’amour
You cut me open
Tu m’ouvres
Trying hard not to hear, but they talk so loud
J’essaie de ne pas entendre, mais ils parlent si fort
Their piercing sounds fill my ears, try to fill me with doubt
Leurs sons perçants emplissent mes oreilles, semant le doute
Yet I know that their goal is to keep me from falling, hey yeah, mmh
Mais je sais que leur but est m’empêcher de tomber, hey yeah, mmh
But nothing’s greater than the risk that comes with your embrace
Mais rien n’est plus grand que le risque de ton étreinte
And in this world of loneliness, I see your face
Dans ce monde de solitude, je vois ton visage
Yet everyone around me thinks that I’m going crazy
Pourtant tous pensent que je deviens folle
Maybe, maybe
Peut-être, peut-être
But I don’t care what they say
Mais je me moque de ce qu’ils disent
I’m in love with you
Je suis amoureuse de toi
They try to pull me away
Ils essaient de m’éloigner
But they don’t know the truth
Mais ils ne connaissent pas la vérité
My heart’s crippled by the vein that I keep on closing
Mon cœur paralysé par la veine que je referme
You cut me open and I
Tu m’ouvres et je
Keep bleeding
Continue de saigner
Keep, keep bleeding love
Saigner, saigner d’amour
I keep bleeding
Je continue de saigner
I keep, keep bleeding love
Je saigne, saigne d’amour
Keep bleeding
Saigner
Keep, keep bleeding love
Saigner, saigner d’amour
You cut me open, mmh
Tu m’ouvres, mmh
And it’s draining all of me
Et cela me vide entièrement
Though they find it hard to believe
Bien qu’ils peinent à le comprendre
I’ll be wearing these scars for everyone to see
Je porterai ces cicatrices pour que tous les voient
I don’t care what they say
Je me moque de ce qu’ils disent
I’m in love with you
Je suis amoureuse de toi
They try to pull me away
Ils essaient de m’éloigner
But they don’t know the truth
Mais ils ne connaissent pas la vérité
My heart’s crippled by the vein that I keep on closing
Mon cœur paralysé par la veine que je referme
Ooh, you cut me open and I
Ooh, tu m’ouvres et je
Keep bleeding
Continue de saigner
Keep, keep bleeding love
Saigner, saigner d’amour
I keep bleeding
Je continue de saigner
I keep, keep bleeding love
Je saigne, saigne d’amour
Keep bleeding
Saigner
Keep, keep bleeding love
Saigner, saigner d’amour
Oh, you cut me open and I
Oh, tu m’ouvres et je
Keep bleeding
Continue de saigner
Keep, keep bleeding love
Saigner, saigner d’amour
I keep bleeding
Je continue de saigner
I keep, keep bleeding love (I keep bleeding in love)
Je saigne, saigne d’amour (Je saigne dans l’amour)
Keep bleeding
Saigner
Keep, keep bleeding love
Saigner, saigner d’amour
Ooh, you cut me open and I
Ooh, tu m’ouvres et je
Keep bleeding
Continue de saigner
Keep, keep bleeding love
Saigner, saigner d’amour
Quel est le sens de « Bleeding Love » de Leona Lewis ?
Cette chanson parle d’un amour si intense et profond qu’il transcende les jugements extérieurs. Le narrateur est prêt à souffrir, à être vulnérable et à exposer ses blessures émotionnelles pour cet amour. Malgré les doutes et les critiques de son entourage, elle reste passionnément attachée à son partenaire, acceptant pleinement la transformation et la douleur que cet amour provoque.