Voici une traduction de « Behind Blue Eyes » de Limp Bizkit en français, faite avec justesse, en respectant le style de la chanson originale.
No one knows what it’s like
Personne ne sait ce que c’est
To be the bad man
D’être le méchant
To be the sad man
D’être l’homme triste
Behind blue eyes
Derrière des yeux de glace
And no one knows what it’s like
Et personne ne comprend
To be hated
Le poids d’être haï
To be fated
Le destin qui nous broie
To telling only lies
Ne laissant que mensonges et secrets
But my dreams they aren’t this empty
Mais mes rêves ne sont pas si creuses
As my conscience seems to be
Que mon âme semble l’être
I have hours, only lonely
J’ai des heures, uniquement solitaires
My love is vengeance
Mon amour est un feu de vengeance
That’s never free
Qui ne connaît jamais le repos
No one knows what it’s like
Personne ne sait ce que c’est
To feel these feelings
De ressentir ces émotions brûlantes
Like I do
Comme je les ressens
And I blame you
Et je t’accuse
No one bites back as hard
Personne ne riposte aussi férocement
On their anger
Dans sa fureur
None of my pain and woe
Aucune de mes peines et de mes chagrins
Can show through
Ne peut transparaître
But my dreams they aren’t this empty
Mais mes rêves ne sont pas aussi creuses
As my conscience seems to be
Que mon âme semble l’être
I have hours, only lonely
J’ai des heures, uniquement solitaires
My love is vengeance
Mon amour est un feu de vengeance
That’s never free
Qui ne connaît pas le pardon
Discover L I M P say it
Découvre L I M P prononce-le
Discover L I M P say it
Découvre L I M P prononce-le
Discover L I M P say it
Découvre L I M P prononce-le
Discover L I M P say it
Découvre L I M P prononce-le
Discover
Découvre
No one knows what it’s like
Personne ne sait ce que c’est vraiment
To be mistreated
Être malmené
To be defeated
Être terrassé
Behind blue eyes
Derrière des yeux bleus comme l’océan
And no one knows how to say
Et personne ne sait comment murmurer
That they’re sorry
Qu’il regrette vraiment
And don’t worry
Et ne t’inquiète pas
I’m not telling lies
Je ne mens pas
But my dreams they aren’t this empty
Mais mes rêves ne sont pas aussi creux que le silence
As my conscience seems to be
Comme ma conscience semble être
I have hours, only lonely
Je n’ai que des heures de solitude
My love is vengeance
Mon amour est vengeance
That’s never free
Un tourment qui ne s’éteint jamais
No one knows what it’s like
Personne ne sait ce que c’est
To be the bad man
D’être l’homme du mal
To be the sad man
D’être l’homme triste
Behind blue eyes
Derrière des yeux bleus de mélancolie
Quel est le sens de « Behind Blue Eyes » de Limp Bizkit ?
Cette chanson explore les sentiments profonds d’un personnage incompris, tiraillé entre la solitude, la colère et un désir de vengeance. Il se sent marginalisé, haï et condamné à mentir, portant un fardeau émotionnel caché derrière un masque de dureté, exprimant sa douleur intérieure et son ressentiment envers ceux qui ne le comprennent pas.