Lisa Stansfield – The Real Thing

Voici une traduction de « The Real Thing » de Lisa Stansfield en français, faite avec justesse, en respectant le style de la chanson originale.


Never mind the stars in the sky
Peu m’importe les étoiles dans le ciel

Never mind the when and the why
Peu m’importe le quand et le pourquoi

Got a feelin’ higher than high
J’ai un sentiment qui me porte plus haut que les nuages

This is the real thing
C’est ça, la vérité pure

This is the real thing
C’est ça, la vérité pure

No more livin’ in shame
Fini de vivre dans la honte

And I’m not gonna run or gonna hide away
Je ne fuirai plus, je ne me cacherai plus jamais

No more tellin’ all those lies
Fini de tisser des mensonges

It’s been too long
Ça fait trop longtemps

No more livin’ in chains
Plus de vie dans des chaînes

No, I don’t give a damn what the people say
Non, je n’en ai rien à faire de ce que les gens racontent

There’s no use holdin’ back desire
Il n’y a aucun sens à refréner le désir

We’ve burnt our fingers now let’s jump into the flames
Nous avons brûlé nos doigts, alors sautons dans les flammes

Never mind the stars in the sky
Oublions les étoiles dans le ciel

Never mind the when and the why
Oublions le quand et le pourquoi

Got a feelin’ higher than high
J’ai une sensation plus haute que le ciel

This is the real thing
C’est ça la vraie essence

Never mind the rain and the storm
Peu importe la pluie et la tempête

We’ll keep each other warm
Nous nous tiendrons chaud l’un à l’autre

We got somethin’ stronger than strong
On a quelque chose de plus solide que la force

This is the real thing
C’est ça la vraie essence

Gonna walk out hand in hand
On va sortir main dans la main

So let them criticize ’cause they don’t understand
Qu’ils critiquent, ils ne peuvent pas comprendre

We’ve got nothin’ to hide
Nous n’avons rien à cacher

It’s just love
C’est simplement l’amour

I’ve had enough of shy
J’en ai assez de la timidité

So let’s go out and show them what we have inside
Alors sortons et montrons-leur ce que nous portons au fond de nous

There’s no use holdin’ back desire
Il n’y a aucun intérêt à refréner le désir

We’ve burnt our fingers now let’s jump into the fire
Nous avons brûlé nos doigts, alors sautons dans les flammes

Never mind the stars in the sky
Peu importe les étoiles dans le ciel

Never mind the when and the why
Peu importe le quand et le pourquoi

Got a feelin’ higher than high
J’ai un sentiment plus haut que le plus haut

This is the real thing
Voici l’essence même de nos vies

Never mind the rain and the storm
Peu importe les averses et le tonnerre

We’ll keep each other warm
Nous nous tiendrons chaud l’un à l’autre

We got somethin’ stronger than strong
Notre lien est plus solide que l’acier

This is the real thing
Voici l’essence même de nos vies

Never mind the stars in the sky
Peu importe les étoiles qui brillent haut

Never mind them, babe (this is the real thing)
N’y prends pas garde, mon amour (ceci est la pure vérité)

Never mind the when and the why (never mind, never mind)
Laisse tomber les questions sans réponse (n’y pense plus, n’y pense plus)

Never mind the stars in the sky (ooh, ooh, baby)
Peu m’importe les étoiles dans le ciel (ooh, ooh, mon amour)

(This is the real thing)
(C’est ça la vraie vie)

I’ve got a feeling that I just can’t hide
J’ai un sentiment que je ne peux plus cacher

Ooh, what you do to me, baby
Ooh, ce que tu me fais, mon amour

Ooh, what you do to me, baby
Ooh, ce que tu me fais, mon amour

This is the real thing
C’est ça la vraie vie

Never mind the stars in the sky
Peu m’importe les étoiles dans le ciel

Never mind the when and the why (never mind)
Peu m’importe le quand et le pourquoi (n’y pense pas)

Got a feelin’ higher than high
J’ai un sentiment qui me porte plus haut que les nuages

This is the real thing (this is the real thing)
C’est ça, la pure vérité (c’est ça, la pure vérité)

Never mind the rain and the storm
Peu importe la pluie et la tempête

We’ll keep each other warm (ooh, so warm))
On se tiendra chaud l’un à l’autre (oh, si chaud)

We got somethin’ stronger than strong
On a quelque chose de plus solide que l’acier

This is the real thing (oh, this is the real thing)
C’est ça, la pure vérité (oh, c’est ça, la pure vérité)

Never mind the stars in the sky
Peu importe les étoiles qui brillent

This is the real thing
C’est ça, la pure vérité

What you do, what you do
Ce que tu fais, ce que tu fais

Keep doing it, doing it to me (this is the real thing)
Continue, continue de me faire vibrer (c’est la vraie essence)

Never mind the stars in the sky
Peu importe les étoiles dans le ciel

Keep doing it, doing it to me (this is the real thing)
Continue, continue de me faire vibrer (c’est la vraie essence)

‘Cause I’ve got a feeling that’s higher than high
Car j’ai un sentiment qui me porte plus haut que les nuages

Never mind the stars in the sky
Peu importe les étoiles dans le ciel

Never mind the when and the why
Peu importe le quand et le pourquoi

Got a feelin’ higher than high
Un sentiment qui me fait planer plus haut que tout

Never mind
Laisse tomber

Never mind what people may say
Laisse tomber ce que les gens peuvent dire

They can take this away
Ils peuvent tout m’enlever

And I’m gonna try, I say hey
Et je vais essayer, je dis allez

This is the real thing
C’est ça la vraie vie

Never mind the stars in the sky
Laisse tomber les étoiles dans le ciel

No, no, no, no (never mind the rain in the cloud)
Non, non, non, non (laisse tomber la pluie dans les nuages)

Never mind, never mind
Laisse tomber, laisse tomber

(Never mind the stars in the sky)
(Ne t’occupe pas des étoiles dans le ciel)

No, don’t babe
Non, ne fais pas ça, chéri

Don’t, don’t babe
Ne fais pas, ne fais pas, chéri

(Never mind the rain in the cloud)
(Ne t’occupe pas de la pluie dans le nuage)


Quel est le sens de « The Real Thing » de Lisa Stansfield ?

Cette chanson est une déclaration passionnée d’amour et de liberté, où les protagonistes rejettent les jugements extérieurs et les préjugés. Ils embrassent leur relation avec fierté, défiant les conventions sociales et affirmant que leur amour est authentique et puissant, quelles que soient les critiques ou les obstacles.