Voici une traduction de « Love To Go » de Lost Frequencies,Zonderling,Kelvin Jones en français, faite avec justesse, en respectant le style de la chanson originale.
Living in the fast lane
Vivant à cent à l’heure
Time is precious
Le temps s’écoule comme du sable
I’m counting down the seconds
Je décompte chaque battement
I can feel you on my skin
Ta présence vibre sur ma peau
I go
Je m’élance
In this direction
Sur ce chemin qui m’appelle
I’m sorry that yours is different
Je regrette que nos routes divergent
And it’s tearing me up within
Et cette douleur qui me consume
I can’t keep moving back and forth
Je ne peux plus osciller sans cesse
I go my way, you go yours
Toi ton chemin, moi le mien
Lost in the middle of it all
Perdu dans ce tourbillon de chaos
Will things be the same when I come back?
Retrouverons-nous nos traces quand je reviendrai ?
Don’t forget you told me that
N’oublie pas ce que tu m’as promis
You’ll always pick up, pick up when I call
Tu seras toujours là quand je t’appellerai
I’ll take our love to go (take our love to go)
Je prendrai notre amour comme un bagage à emporter
‘Cause everywhere I go
Car partout où je vais
You’ll be my home
Tu seras mon refuge
I’ll take our love to go (our love) (take our love to go)
Je porterai notre amour en bagage (notre amour) (emporter notre amour)
No matter where I go
Peu importe où mes pas me mènent
You’ll be my home
Tu seras mon refuge
I’ll take our love to go
Je porterai notre amour en bagage
No matter where I go
Peu importe où mes pas me mènent
I’ll take our love to go
Je porterai notre amour en bagage
You’ll be my home
Tu seras mon refuge
I’ll take our love to go
J’emporterai notre amour en bagage
No matter where I go
Peu importe où mes pas me guident
I’ll take our love to go
Je porterai notre amour en bandoulière
You’ll be my home
Tu seras mon refuge, mon horizon
All in
Tout contre toi, sans retenue
You give me heaven
Tu me donnes des ailes de céleste
I got no hesitation
Aucune hésitation ne m’arrête
Have to deal with the tears
Je devrai traverser l’océan de mes larmes
Feel the radiation
Sens la radiation
Of my feelings
De mes sentiments profonds
I can’t give them a meaning
Je ne peux pas leur donner un sens
But I know that you’re worth the risk
Mais je sais que tu vaux bien ce risque
I can’t keep moving back and forth
Je ne peux plus osciller sans cesse
I go my way, you go yours
Je suis mon chemin, tu suis le tien
Lost in the middle of it all
Perdu au cœur de ce tourbillon
Will things be the same when I come back?
Seront-les choses identiques quand je reviendrai ?
Don’t forget you told me that
N’oublie pas ce que tu m’as promis
You’ll always pick up, pick up when I call
Que tu seras toujours là quand je t’appellerai
I’ll take our love to go (take our love to go))
Je vais emporter notre amour avec moi
‘Cause everywhere I go
Car partout où je vais
You’ll be my home
Tu seras mon refuge
I’ll take our love to go (take our love to go)
Je vais emporter notre amour avec moi
No matter where I go
Peu importe où je me trouve
You’ll be my home
Tu seras mon refuge
I’ll take our love to go
Je vais emporter notre amour en bagage
No matter where I go
Peu importe où mes pas me mènent
I’ll take our love to go
Je vais emporter notre amour en bagage
You’ll be my home
Tu seras mon abri
I’ll take our love to go
Je vais emporter notre amour en bagage
No matter where I go
Peu importe où mes pas me mènent
I’ll take our love to go
Je vais emporter notre amour en bagage
You’ll be my home
Tu seras mon abri
I’ll take our love to go (love to go)
Je prendrai notre amour en bagage (amour en bagage)
No matter where I go (love to go)
Peu importe où mes pas me mènent (amour en bagage)
I’ll take our love to go (love to go)
Je prendrai notre amour en bagage (amour en bagage)
You’ll be my home (love to go)
Tu seras mon refuge (amour en bagage)
I’ll take our love to go (love to go)
Je prendrai notre amour en bagage (amour en bagage)
No matter where I go (love to go)
Peu importe où mes pas me mènent (amour en bagage)
I’ll take our love to go (love to go)
Je prendrai notre amour en bagage (amour en bagage)
You’ll be my home
Tu seras mon refuge
Quel est le sens de « Love To Go » de Lost Frequencies,Zonderling,Kelvin Jones ?
Cette chanson explore une relation amoureuse à distance et dynamique. Elle parle de deux personnes qui suivent des chemins différents mais qui restent connectées émotionnellement. Le narrateur souligne que malgré la séparation physique, l’amour reste constant et que son partenaire sera toujours son ‘chez-soi’, peu importe où il va.