Voici une traduction de « Crazy for You » de Madonna en français, faite avec justesse, en respectant le style de la chanson originale.
Swaying room as the music starts
La salle oscille au rythme des premières notes
Strangers making the most of the dark
Des inconnus qui dansent dans l’ombre complice
Two by two, their bodies become one
Deux par deux, leurs corps se fondent en un
I see you through the smokey air
Je te distingue à travers la brume légère
Can’t you feel the weight of my stare?
Ne sens-tu pas le poids de mon regard brûlant ?
You’re so close but still a world away
Tu es si proche et pourtant si lointain
What I’m dying to say, is that
Ce que je meurs d’envie de te dire, c’est que
I’m crazy for you
Je suis fou de toi
Touch me once and you’ll know it’s true
Touche-moi une fois et tu sauras la vérité
I never wanted anyone like this
Jamais je n’ai désiré quelqu’un comme toi
It’s all brand new
Tout est nouveau et différent
You’ll feel it in my kiss
Tu le sentiras dans mon baiser passionné
I’m crazy for you
Je suis folle de toi
Crazy for you
Folle de toi
Trying hard to control my heart
J’essaie de dompter mon cœur qui s’emballe
I walk over to where you are
Je m’approche de là où tu te trouves
Eye to eye, we need no words at all
Regard croisé, aucun mot n’est nécessaire
Slowly now, we begin to move
Doucement, nos corps commencent à danser
Every breath, I’m deeper into you
À chaque souffle, je plonge plus en toi
Soon we two are standing still in time
Bientôt nous figeons le temps à notre image
If you read my mind, you’ll see
Si tu lisais dans mes pensées, tu comprendrais
I’m crazy for you
Je suis fou de toi
Touch me once and you’ll know it’s true
Un seul contact et tu sauras tout
I never wanted anyone like this
Jamais je n’ai désiré quelqu’un ainsi
It’s all brand new
C’est tout à fait nouveau
You’ll feel it in my kiss
Tu le sentiras dans mon baiser
You’ll feel it in my kiss
Tu le sentiras dans mon baiser
Because I’m crazy for you
Car je suis folle de toi
Touch me once and you’ll know it’s true
Touche-moi une fois et tu sauras que c’est vrai
I never wanted anyone like this
Je n’ai jamais désiré quelqu’un comme ça
It’s all brand new
C’est tout à fait nouveau
You’ll feel it in my kiss
Tu le sentiras dans mon baiser
I’m crazy for you
Je suis fou de toi
Crazy for you
Fou de toi
Crazy for you
Fou de toi
Crazy for you
Fou de toi
It’s all brand new
Tout est nouveau
I’m crazy for you
Je suis fou de toi
And you know it’s true
Et tu sais que c’est vrai
I’m crazy, crazy for you
Je suis fou, fou de toi
It’s all brand new
C’est tout à fait nouveau
I’m crazy for you
Je suis fou de toi
And you know it’s true, yeah
Et tu sais que c’est vrai, ouais
I’m crazy for you
Je suis fou de toi
I’m crazy for you, baby
Je suis fou de toi, chérie
Quel est le sens de « Crazy for You » de Madonna ?
Cette chanson décrit une rencontre romantique intense et passionnée. Dans une ambiance sombre et intime, deux personnes sont attirées l’une par l’autre, ressentant une connexion électrique et un désir profond. Le narrateur exprime son obsession et son amour naissant, soulignant que ces sentiments sont nouveaux et complètement envahissants.