Mark Mendy, Able Faces, ALLKNIGHT – Never Let Me Go

Voici une traduction de « Never Let Me Go » de Mark Mendy,Able Faces,ALLKNIGHT en français, faite avec justesse, en respectant le style de la chanson originale.


Never let me go, never let me go
Ne me quitte jamais, ne me quitte jamais

You could be my mistake, taking my mind away
Tu pourrais être mon erreur, m’emportant loin de moi-même

Never let me go, never let me go
Ne me quitte jamais, ne me quitte jamais

Won’t you be my mistake, taking my mind away?
Ne seras-tu pas mon erreur, m’arrachant à ma raison ?

Never let me go
Ne me quitte jamais

(Never let me go, never let me go, never let me go)
(Ne me quitte jamais, ne me quitte jamais, ne me quitte jamais)

Never let me go, please
Ne me quitte jamais, je t’en prie

(Never let me go) hey (never let me go), my mistake (never let me go), my mistake
(Ne me quitte jamais) hey (ne me quitte jamais), mon erreur (ne me quitte jamais), mon erreur

Never let me go, never let me go
Ne me lâche jamais, ne me lâche jamais

You could be my mistake, taking my mind away
Tu pourrais être mon erreur, emportant mon esprit loin

Never let me go, never let me go
Ne me lâche jamais, ne me lâche jamais

Won’t you be my mistake, taking my mind away?
Ne seras-tu pas mon erreur, dérobant mon esprit ?

Never let me go
Ne me lâche jamais

I feel the beat, my head down
Je sens le rythme, la tête baissée

No remedy when it’s dark now
Aucun remède quand les ténèbres tombent

I’ll never be alone without
Je ne serai jamais seul sans toi

Your poisoned heart
Ton cœur empoisonné

I feel the beat, my head down
Je sens le rythme, la tête basse

No remedy when it’s dark now
Aucun remède quand l’obscurité s’installe

I’ll never be alone without
Je ne serai jamais seul sans toi

Your poisoned heart
Ton cœur empoisonné

(Never let me go, never let me go, never let me go)
(Ne me quitte jamais, ne me quitte jamais, ne me quitte jamais)

Never let me go
Ne me quitte jamais

(Never let me go, never let me go, never let me-)
(Ne me quitte jamais, ne me quitte jamais, ne me quit-)

Never let me go
Ne me quitte jamais

Never let me go
Ne me quitte jamais

Never let me go, never let me go
Ne me quitte jamais, ne me quitte jamais

You could be my mistake, taking my mind away
Tu pourrais être mon erreur, m’emportant loin de tout

Never let me go, never let me go
Ne me quitte jamais, ne me quitte jamais

Won’t you be my mistake, taking my mind away?
Ne seras-tu pas mon erreur, m’éloignant de la raison ?

Never let me go
Ne me quitte jamais


Quel est le sens de « Never Let Me Go » de Mark Mendy,Able Faces,ALLKNIGHT ?

Cette chanson explore un sentiment d’attachement profond et toxique. Le narrateur supplie quelqu’un de ne pas le quitter, reconnaissant que cette personne pourrait être une ‘erreur’ qui le consume émotionnellement. Les paroles suggèrent une dépendance émotionnelle, où le protagoniste est conscient de la nature malsaine de la relation mais ne peut pas s’en détacher.