Maxi Priest – Close To You

Voici une traduction de « Close To You » de Maxi Priest en français, faite avec justesse, en respectant le style de la chanson originale.


She was A Jezebel, this Brixton queen
Elle était une Jézabel, reine de Brixton aux mille éclats

Livin’ the life like a back street dream
Vivant sa vie comme un rêve de ruelles sombres

Tellin’ mi lies when the truth was clear
Me mentant quand la vérité brillait au grand jour

I think she knew what I wanted to hear
Je crois qu’elle savait exactement quoi me murmurer

Spinnin’ mi ’round like a wheel on fire
M’entraînant comme une roue de feu en plein délire

Walkin’ on tightrope, my love’s high wire
Marchant sur le fil de l’amour, funambule du désir

Fatal attraction is where I’m at
L’attraction fatale me consume tout entier

There’s no escapin’ me
Il n’y a pas d’échappatoire possible

I just wanna be close to you
Je veux juste être près de toi

And do all the things you want me to
Et faire tout ce que tu désires

I just wanna be close to you
Je veux juste être près de toi

And show you the way I feel
Et te montrer ce que je ressens

I feel love
Je ressens l’amour

When I’m lying in the midnight hour
Quand je suis allongé à minuit

Holding you just like a dream
Te tenant comme un rêve fragile

Love is never what it seems
L’amour n’est jamais ce qu’il paraît

When we touch
Quand nos corps se frôlent

And you’re holding me the way you feel
Et que tu me serres comme tu le ressens

Girl, you make my dreams come true
Ma chérie, tu réalises mes rêves

You make my dreams come true
Tu fais de mes rêves une réalité

I just wanna be close to you
Je veux juste être près de toi

And do all the things you want me to
Et faire tout ce que tu désires

I just wanna be close to you (Huh)
Je veux juste être près de toi (Hein)

And show you the way I feel (Huh-huh-huh)
Et te montrer ce que je ressens (Hum-hum-hum)

She was a Gemini on the cusp of Mars
Elle était une Gémeaux aux confins de Mars

She holds mi back or she too far
Elle me retient ou bien m’échappe au loin

Windin’ mi up just to let her down
Me faisant monter puis me laissant choir

So emotional, gagged and bound
Si émotionnelle, muselée et enchaînée

There’s more to this than meets the eye
Il y a plus ici que ce que l’on perçoit

A devil woman locked outside
Un diable femelle enfermé dehors

With the full moon rising, I was scared
Tandis que la lune pleine montait, j’étais tremblant

I think I was possessed
Je crois que j’étais possédé

I just wanna be close to you
Je veux juste être près de toi

And do all the things you want me to
Et faire tout ce que tu désires

I just wanna be close to you (Huh-huh-huh-huh-huh-huh)
Je veux juste être près de toi (Huh-huh-huh-huh-huh-huh)

And show you the way I feel
Et te montrer mes sentiments

I feel love
Je ressens l’amour

Every time your body’s next to mine
Chaque fois que ton corps est contre le mien

Something deep inside of me
Quelque chose au fond de mon être

Wants to love you endlessly
Veut t’aimer pour l’éternité

When we touch
Quand nos corps se frôlent

Girl, you don’t know how it makes me feel
Ma chérie, tu ne sais pas l’effet que tu me fais

I just can’t believe it’s real
Je peux à peine croire que c’est vrai

I can’t believe it’s real
Je peux à peine croire que c’est vrai

I just wanna be close to you
Je veux juste être près de toi

And do all the things you want me to
Et faire tout ce que tu désires

I just wanna be close to you
Je veux juste être près de toi

And show you the way I feel
Et te montrer mes sentiments

She got an attitude, I can’t explain
Elle arbore une attitude que nul ne peut déchiffrer

You never know if you’re in frame
Jamais sûr si l’on est dans le cadre ou l’erreur

Tying me up with elastic words
M’entortillant dans ses mots élastiques et subtils

I’m on the countdown till I get heard
En compte à rebours jusqu’à ce que ma voix enfin s’exprime

Her blood was hot, she burned so bright
Son sang bouillait, elle brillait d’un éclat ardent

A neon sign there in the night
Comme un néon vibrant dans la noirceur de la nuit

It’s hard to say if I went too far
Difficile de savoir si j’ai franchi la ligne

My heart still bears a scar
Mon cœur garde encore la cicatrice de nos méandres

I just wanna be close to you
Je veux juste être près de toi

I just wanna be close to you (Huh-huh-huh-huh)
Je veux juste être près de toi (Huh-huh-huh-huh)

(I just wanna be close to you) She was A Jezebel, this Brixton queen
(Je veux juste être près de toi) Elle était une femme fatale, cette reine de Brixton

Livin’ the life like a back street dream
Vivant une vie comme un rêve de ruelles sombres

Tellin’ mi lies when the truth was clear
Me mentant quand la vérité était limpide

I think she knew what I wanted to hear
Je crois qu’elle savait ce que je voulais entendre

(I just wanna be close to you) Spinnin’ mi ’round like a wheel on fire
(Je veux juste être près de toi) Me faisant tourner comme une roue en feu

Walkin’ on tightrope, my love’s high wire
Marchant sur un fil de funambule, mon amour en équilibre

Fatal attraction is where I’m at
Un désir fatal me consume

There’s no escapin’ me
Tu ne peux m’échapper nulle part

I wanna be close to you
Je veux être près de toi

And do all the things you want me to
Et faire tout ce que tu désires

I just wanna be close to you (I just wanna be close to you, baby)
Je veux juste être près de toi, mon amour

And show you the way I feel
Et te montrer la profondeur de mes sentiments

I wanna be close to you (Baby)
Je veux être près de toi, chérie

And do all the things you want me to
Et accomplir tous tes désirs

I just wanna be close to you
Je veux simplement être près de toi

And show you the way I feel
Et te montrer l’étendue de mes sentiments


Quel est le sens de « Close To You » de Maxi Priest ?

La chanson décrit une relation tumultueuse et passionnée avec une femme de Brixton, présentée comme une Jézabel séduisante et manipulatrice. Le narrateur est profondément attiré par elle, oscillant entre fascination et danger, exprimant un désir intense de proximité et d’intimité malgré les dynamiques émotionnelles complexes et instables.