Voici une traduction de « Big Girl (You Are Beautiful) » de MIKA en français, faite avec justesse, en respectant le style de la chanson originale.
Big girl, you are beautiful
Grande femme, tu es magnifique
Walks in to the room, feels like a big balloon
Entre dans la pièce, telle un ballon majestueux
I said, « Hey girl, you are beautiful »
Je lui dis, « Chérie, tu es sublime »
« Diet Coke and a pizza please », diet Coke? I’m on my knees
« Un Coca light et une pizza, s’il te plaît », Coca light ? Je plie les genoux
Screaming, « Big girl, you are beautiful »
En criant, « Grande femme, tu es magnifique »
You take your skinny girl, I feel like I’m gonna die
Tu gardes ta fille mince, je sens que je vais mourir
‘Cause a real woman needs a real man, here’s why
Car une vraie femme a besoin d’un vrai homme, et voici pourquoi
You take your girl and multiply her by four
Tu prends ta fille et la multiplie par quatre
Now a whole lot of woman needs a whole lot more
Maintenant, une femme bien roulée a besoin de beaucoup plus
Get yourself to the Butterfly Lounge, find yourself a big lady
Viens au Butterfly Lounge, trouve-toi une belle dame imposante
Big boy, come on around and they’ll be calling you baby
Mon grand, approche et ils vont t’appeler bébé
No need to fantasize since I was in my braces
Pas besoin de fantasmer depuis mon temps d’appareil dentaire
A watering hole with the girls around and curves in all the right places (Ah-ah)
Un bar avec des filles pulpeuses et des courbes sensuelles (Ah-ah)
Big girls, you are beautiful (Ah-ah)
Grandes dames, vous êtes magnifiques (Ah-ah)
Big girls, you are beautiful (Ah-ah)
Grandes dames, vous êtes magnifiques (Ah-ah)
Big girls, you are beautiful (Ah-ah)
Grandes dames, vous êtes magnifiques (Ah-ah)
Big girls, you are beautiful
Grandes femmes, vous êtes magnifiques
Walks in to the room, feels like a big balloon
Entre dans la pièce, telle une montgolfière imposante
I said, « Hey girls, you are beautiful »
J’ai dit, « Eh, mesdames, vous êtes magnifiques »
« Diet Coke and a pizza please », diet Coke? I’m on my knees
« Un Coca light et une pizza, s’il vous plaît », Coca light ? Je tombe à genoux
Screaming, « Big girls, you are beautiful »
Criant, « Grandes femmes, vous êtes magnifiques »
You take your girl and multiply her by four
Tu prends ta femme et tu la multiplies par quatre
Now a whole lot of woman needs a whole lot more
Maintenant, tout ce volume de femme a besoin de beaucoup plus
Get yourself to the Butterfly Lounge, find yourself a big lady
Rends-toi au Butterfly Lounge, et trouve-toi une belle grande dame
Big boy, come on around and they’ll be calling you baby
Mon grand, viens donc, ils vont te surnommer chéri
No need to fantasize since I was in my braces
Pas besoin de rêver quand j’étais encore à l’appareil dentaire
A watering hole with the girls around and curves in all the right places (Ah-ah)
Un bar plein de filles, des formes sensuelles qui font tourner les têtes (Ah-ah)
Big girls, you are beautiful (Ah-ah)
Grandes femmes, vous êtes magnifiques (Ah-ah)
Big girls, you are beautiful (Ah-ah)
Grandes femmes, vous êtes magnifiques (Ah-ah)
Big girls, you are beautiful (Ah-ah)
Grandes femmes, vous êtes magnifiques (Ah-ah)
Big girls, you are beautiful
Grandes femmes, vous êtes magnifiques
Get yourself to the Butterfly Lounge, find yourself a big lady
Dirige-toi vers le Butterfly Lounge, trouve-toi une belle grande dame
Big boy, come on around and they’ll be calling you baby
Grand gars, viens par ici et ils t’appelleront mon chéri
No need to fantasize since I was in my braces
Pas besoin de rêver quand j’étais encore avec mes bagues
A watering hole with the girls around and curves in all the right places
Un bar où les filles se rassemblent, avec des courbes sensuelles et parfaites
Big girls, you are beautiful
Grandes femmes, vous êtes magnifiques
Big girls, you are beautiful
Grandes femmes, vous êtes magnifiques
Big girls, you are beautiful
Grandes femmes, vous êtes magnifiques
Big girls, you are beautiful
Grandes femmes, vous êtes magnifiques
Oh, you are beautiful (Ah-ah)
Oh, vous êtes magnifiques (Ah-ah)
Get yourself to the Butterfly Lounge, find yourself a big lady
Dirige-toi vers le Salon du Papillon, trouve une belle femme imposante
Big boy, come on around and they’ll be calling you baby
Mon grand, viens donc et on t’appelera mon chéri
No need to fantasize since I was in my braces
Pas besoin de fantasmer depuis mes années d’adolescence
A watering hole with the girls around and curves in all the right places (Ah-ah)
Un bar où les filles se rassemblent, avec des courbes sensuelles à tomber (Ah-ah)
Big girls, you are beautiful (Ah-ah)
Les grandes dames, vous êtes magnifiques (Ah-ah)
Big girls, you are beautiful (Ah-ah)
Les grandes dames, vous êtes magnifiques (Ah-ah)
Big girls, you are beautiful (Ah-ah)
Les grandes dames, vous êtes magnifiques (Ah-ah)
Big girls you are beautiful
Les grandes dames, vous êtes magnifiques
Oh, you are beautiful (Ah-ah)
Oh, tu es magnifique (Ah-ah)
Get yourself to the Butterfly Lounge, find yourself a big lady
Rends-toi au Salon du Papillon, trouve une belle femme imposante
Big boy, come on around and they’ll be calling you baby
Beau gosse, viens par ici et ils t’appelleront bébé
No need to fantasize since I was in my braces
Pas besoin de fantasmer depuis que j’étais à l’âge des bagues
A watering hole with the girls around and curves in all the right places
Un bar branché avec des filles autour et des courbes au bon endroit
Big girl, you are beautiful
Grosse femme, tu es magnifique
Big girl, you are beautiful
Grosse femme, tu es magnifique
Big girl, you are beautiful
Grosse femme, tu es magnifique
Big girl, you are beautiful
Grande femme, tu es magnifique
Big girl, you are beautiful
Belle femme, tu es rayonnante
Quel est le sens de « Big Girl (You Are Beautiful) » de MIKA ?
Cette chanson est un hymne à la célébration des femmes fortes et pulpeuses, valorisant leurs courbes et leur beauté. Le morceau encourage l’acceptation de soi, défiant les standards de beauté traditionnels et invitant les femmes à se sentir magnifiques et désirables, quelle que soit leur taille.