Voici une traduction de « Malibu » de Miley Cyrus en français, faite en respectant le style de la chanson originale.
I never came to the beach
Je ne suis jamais venu sur la plage
Or stood by the ocean
Ni ne me suis tenu près de l’océan
I never sat by the shore
Je ne me suis jamais assis sur le rivage
Under the sun with my feet in the sand
Sous le soleil, les pieds dans le sable ardent
But you brought me here
Mais tu m’as amenée ici
And I’m happy that you did
Et je suis heureuse que tu l’aies fait
‘Cause now I’m as free
Car maintenant je suis libre
As birds catching the wind
Comme des oiseaux captant le vent
I always thought I would sink, so I never swam
J’ai toujours cru que je coulerai, alors je n’ai jamais nagé
I never went boatin’, don’t get how they are floatin’
Je ne suis jamais allée en bateau, ne comprenant pas leur équilibre
And sometimes I get so scared of what I can’t understand
Et parfois j’ai si peur de ce que je ne peux comprendre
But here I am
Mais me voici
Next to you
À tes côtés
The sky’s more blue
Le ciel est plus bleu
In Malibu
À Malibu
Next to you
À tes côtés
In Malibu
À Malibu
Next to you
À tes côtés
We watched the sun go down
Nous avons regardé le soleil descendre
As we were walking
Pendant que nous marchions
I’d spent the rest of my life
Je passerais le reste de ma vie
Just standing here talking
Simplement ici à parler
You would explain the current
Tu m’expliquerais les courants
As I just smile
Tandis que je souris simplement
Hoping that you’ll stay the same
Espérant que tu restes le même
And nothing will change
Et que rien ne change
And it’ll be us, just for a while
Et que ce sera nous, juste pour un moment
Do they even exist?
Existent-ils seulement ?
That’s when I make the wish
C’est alors que je fais un vœu
To swim away with the fish
De nager loin avec les poissons
Is it supposed to be this hot all summer long?
Doit-il faire si chaud tout l’été ?
I never would’ve believed you
Je n’aurais jamais cru
If three years ago you told me
Si tu m’avais dit il y a trois ans
I’d be here writing this song
Que je serais ici à écrire cette chanson
But here I am
Mais me voici
Next to you
À tes côtés
The sky’s so blue
Le ciel est si bleu
In Malibu
À Malibu
Next to you
À tes côtés
In Malibu
À Malibu
Next to you
À tes côtés
We are just like the waves that flow back and forth
Nous sommes comme les vagues qui vont et viennent
Sometimes I feel like I’m drowning
Parfois j’ai l’impression de me noyer
And you’re there to save me
Et tu es là pour me sauver
And I wanna thank you with all of my heart
Et je veux te remercier de tout mon cœur
It’s a brand new start
C’est un nouveau départ
A dream come true
Un rêve devenu réalité
In Malibu
À Malibu
Quel est le sens de « Malibu » de Miley Cyrus ?
Cette chanson est un voyage personnel d’une personne qui découvre l’amour et la liberté à Malibu. Elle surmonte ses peurs, ses doutes et ses anciennes limitations grâce à une relation qui lui permet de s’épanouir et de s’ouvrir à de nouvelles expériences, symbolisées par l’océan et la plage.