One Direction – Live While We’re Young

Voici une traduction de « Live While We’re Young » de One Direction en français, faite avec justesse, en respectant le style de la chanson originale.


Hey, girl, I’m waiting on you, I’m waiting on you
Hé, ma belle, je t’attends, je suis là à t’espérer

Come on, and let me sneak you out
Viens, laisse-moi t’emmener en douce

And have a celebration, a celebration
Et fêter la vie, célébrer comme il faut

The music up, the window’s down
La musique à fond, les vitres grand ouvertes

Yeah, we’ll be doing what we do
On va faire ce qu’on sait faire

Just pretending that we’re cool and we know it too
Jouant les cool, on se prend pour des stars, et on le sait

Yeah, we’ll keep doing what we do
On continuera ce qu’on fait

Just pretending that we’re cool, so tonight
Faisant semblant d’être cool, ce soir

Let’s go crazy, crazy, crazy ’til we see the sun
Perdons la tête, à en perdre la raison, jusqu’à voir poindre l’aurore

I know we only met, but let’s pretend it’s love
On vient à peine de se rencontrer, mais faisons comme si c’était l’amour

And never, never, never stop for anyone
Et n’arrêtons jamais, quoi qu’il arrive

Tonight, let’s get some
Ce soir, on se lance

And live while we’re young
Et on vit pleinement, jeunes et insouciants

(Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)

(Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)

And live while we’re young (Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Et on vit pleinement, jeunes et insouciants (Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)

Tonight, let’s get some
Ce soir, on va faire la fête

And live while we’re young
Et vivre pleinement notre jeunesse

Hey, girl, it’s now or never, it’s now or never
Allez, ma belle, c’est maintenant ou jamais

Don’t overthink, just let it go
Ne réfléchis pas trop, laisse-toi aller

And if we get together, yeah, get together
Et si on se retrouve ensemble, ouais, ensemble

Don’t let the pictures leave your phone, ooh
Ne laisse pas ces souvenirs mourir dans ton téléphone

Yeah, we’ll be doing what we do
Ouais, on fera ce qu’on fait de mieux

Just pretending that we’re cool, so tonight
Faisant semblant d’être cool, ce soir

Let’s go crazy, crazy, crazy ’til we see the sun
Perdons la tête, à en perdre la raison, jusqu’à voir poindre le soleil

I know we only met, but let’s pretend it’s love
On vient à peine de se rencontrer, mais faisons comme si c’était l’amour

And never, never, never stop for anyone
Et ne jamais, jamais, jamais céder le pas à quiconque

Tonight, let’s get some
Ce soir, on fonce

And live while we’re young
Et on vit pleinement notre jeunesse

(Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)

(Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)

Wanna live while we’re young (Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Vivre intensément notre jeunesse (Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)

Tonight, let’s get some
Ce soir, on va s’éclater

And live while we’re young
Et vivre pleinement notre jeunesse

And, girl, you and I
Et ma chérie, toi et moi

We’re ’bout to make some memories tonight
On va créer des souvenirs inoubliables cette nuit

I wanna live while we’re young
Je veux profiter de ces instants fugaces

We want to live while we’re young
Nous voulons savourer chaque seconde

Let’s go crazy, crazy, crazy ’til we see the sun
Devenons fous, fous, fous jusqu’à l’aube

I know we only met, but let’s pretend it’s love
À peine rencontrés, mais jouons aux amoureux

And never, never, never stop for anyone
Et jamais, jamais, jamais s’arrêter pour personne

Tonight, let’s get some
Ce soir, lançons-nous

And live while we’re young
Et vivons pleinement notre jeunesse

Crazy, crazy, crazy ’til we see the sun
Fous, fous, fous jusqu’à voir le soleil

I know we only met, but let’s pretend it’s love
Je sais qu’on vient à peine de se rencontrer, mais faisons comme si c’était l’amour

And never, never, never stop for anyone
Et jamais, jamais, jamais s’arrêter pour personne

Tonight, let’s get some
Ce soir, lançons-nous

And live while we’re young
Et vivons pleinement notre jeunesse

(Wanna live, wanna live, wanna live while we’re young)
(Envie de vivre, envie de vivre, envie de vivre tant que nous sommes jeunes)

Come on, young (Wanna live, wanna live, wanna live)
Allez, jeunesse (Envie de vivre, envie de vivre, envie de vivre)

Wanna live while we’re young
Envie de vivre tant que nous sommes jeunes

(Wanna live, wanna live, wanna live while we’re young)
(Envie de vivre, envie de vivre, envie de vivre tant que nous sommes jeunes)

Tonight, let’s get some
Ce soir, on se lance

And live while we’re young
Et on vit tandis que nous sommes jeunes


Quel est le sens de « Live While We’re Young » de One Direction ?

Cette chanson parle de la jeunesse, de la spontanéité et du désir de profiter du moment présent. Les protagonistes décident de vivre intensément une soirée, sans se soucier des conséquences, en s’abandonnant à une relation passagère et en célébrant la liberté de la jeunesse.