Pearl Jam – Even Flow

Voici une traduction de « Even Flow » de Pearl Jam en français, faite avec justesse, en respectant le style de la chanson originale.


Freezin’
Glacé

Rests his head on a pillow made of concrete, again
Il repose sa tête sur un oreiller de béton, encore une fois

Oh, feelin’
Oh, ressent

Maybe he’ll see a little better, set of days, ooh, yeah
Peut-être qu’il verra un peu mieux, dans quelques jours, ooh, ouais

Oh, hand out
Oh, tendu

Faces that he sees time again ain’t that familiar, ooh, yeah
Les visages qu’il croise ne lui semblent plus jamais familiers, ooh, ouais

Oh, dark grin
Oh, sourire sombre

He can’t help, when he’s happy he looks insane, hm, yeah
Il ne peut pas s’en empêcher, quand il est heureux, il paraît fou, hm, ouais

Even flow, thoughts arrive like butterflies
Flux intérieur, pensées qui volent comme des papillons

Oh, he don’t know, so he chases them away (ooh)
Oh, il ne comprend pas, alors il les chasse loin (ooh)

Oh, someday yet, he’ll begin his life again
Oh, un jour viendra, où il recommencera sa vie

Life again, life again
Vie à nouveau, vie à nouveau

Kneelin’
À genoux

Lookin’ through the paper though he doesn’t know to read, ooh, yeah
Regardant le journal bien qu’il ne sache pas lire, ooh, ouais

Oh, prayin’
Oh, priant

Now to something that has never showed him anything
Vers quelque chose qui jamais ne lui a rien révélé

Oh, feelin’
Oh, le sentiment

Understands the weather of the winter’s on its way
Comprend les murmures d’un hiver qui s’approche

Oh, ceilings
Oh, plafonds

Few and far between all the legal halls of shame, hey
Rares, entre les couloirs de la honte légale, hé

Even flow, thoughts arrive like butterflies
Flux intérieur, pensées s’envolent comme des papillons

Oh, he don’t know, so he chases them away
Oh, il ne sait pas, alors il les chasse loin

Oh, someday yet, he’ll begin his life again
Oh, un jour peut-être, il recommencera sa vie

Ah, whispering hands gently lead him away
Ah, des mains douces le guident vers l’ailleurs

Him away, him away
Loin de lui, loin de lui

Yeah!
Ouais !

Whoo! Ah, yeah
Ouhou ! Ah, ouais

Fuck it up
Déchire tout

Even flow, thoughts arrive like butterflies
Flux intérieur, les pensées s’envolent comme des papillons

Oh, he don’t know, so he chases them away
Oh, il ne comprend pas, alors il les chasse

Oh, someday yet, he’ll begin his life again, yeah
Oh, un jour peut-être, il recommencera sa vie, ouais

Oh, whispering hands, gently lead him away
Oh, des mains murmurantes, le guident doucement au loin

Him away, him away
Loin de lui, loin de lui

Yeah!
Ouais !

Whoo! Ah, yeah
Whooo ! Ah, ouais

Yeah, yeah, mama mami!
Ouais, ouais, maman mamie !


Quel est le sens de « Even Flow » de Pearl Jam ?

Cette chanson de Pearl Jam semble décrire un homme sans-abri ou marginalisé, confronté à la solitude et à la détresse. Il vit dans une situation précaire, luttant mentalement avec ses pensées, cherchant désespérément un sens et une issue, mais incapable de trouver une stabilité ou une direction claire dans sa vie.