Voici une traduction de « Ride It » de Regard en français, faite avec justesse, en respectant le style de la chanson originale.
(Ride it, ride it) touch my soul
(Chevauche-le, chevauche-le) caresse mon âme
(Ride it, ride it) let me feel you
(Chevauche-le, chevauche-le) laisse-moi te ressentir
(Ride it) turn the lights down low
(Chevauche-le) baisse les lumières
(Ride it) from head to toe
(Chevauche-le) de la tête aux pieds
(Ride it, ride it) touch my soul
(Chevauche-le, chevauche-le) caresse mon âme
(Ride it, ride it) let me feel you
(Chevauche-le, chevauche-le) laisse-moi te ressentir
Been about a month and 20 days
Ça fait un mois et vingt jours
And we’re going ’round and ’round just playing silly games
Et on tourne en rond dans ce manège de tendres folies
Now you’re saying slow it down, not right now
Maintenant tu me dis de ralentir, pas tout de suite
Then you wink at me and walk away
Puis tu me fais un clin d’œil et tu t’éloignes
Now, let it be, let it be, let it be known
Laisse faire, laisse faire, que cela soit clair
Hold on, don’t go
Attends, ne pars pas
Touching and teasing me, telling me no
Me frôlant et me tentant, me disant non
But this time I need to feel you
Mais cette fois j’ai besoin de te ressentir
(Ride it) when we’re all alone
(Laisse-toi aller) quand nous sommes seuls
(Ride it) just lose control
(Laisse-toi aller) perds simplement le contrôle
(Ride it, ride it) touch my soul
(Chevauche-le, chevauche-le) effleure mon âme
(Ride it, ride it) let me feel you
(Chevauche-le, chevauche-le) laisse-moi te ressentir
(Ride it) turn the lights down low
(Chevauche-le) baisse les lumières
(Ride it) from head to toe
(Chevauche-le) de la tête aux pieds
(Ride it, ride it) touch my soul
(Chevauche-le, chevauche-le) effleure mon âme
(Ride it, ride it) let me feel you
(Chevauche-le, chevauche-le) laisse-moi te ressentir
Movida was the club on Saturday
Movida était le club du samedi soir
You’re acting like a diva saying you don’t wanna pay
Tu te comportes comme une diva qui ne veut pas payer
It’s gotta be your feisty style
C’est ton style fougueux qui m’électrise
Raise that brow
Lève ce sourcil altier
I love it when you look at me that way
J’adore quand tu me regardes ainsi
Now we’re in, you order a mojito at the bar
Maintenant on y est, tu commandes un mojito au bar
Reapply your lippy ’cause it came off on the glass
Retouche ton rouge à lèvres qui a laissé sa trace sur le verre
The DJ plays your favorite song, Kanye’s on
Le DJ passe ton titre préféré, Kanye résonne
Now you’re beckoning for me to dance
Tu me fais signe de danser
Mm, pulling me, pulling me, pulling me close
Mm, tu me rapproches, tu m’attires, tu me enlaces
Just close your eyes, girl
Ferme simplement tes yeux, ma belle
Whispering, telling me we gotta go
Murmurant, me soufflant qu’il faut partir
Won’t you take me home, I wanna
Ne veux-tu pas me ramener chez toi, je désire
(Ride it) when we’re all alone
(Le vivre) quand nous serons seuls
(Ride it) just lose control
(Le vivre) juste perdre tout contrôle
(Ride it, ride it) touch my soul
(Le vivre, le vivre) toucher mon âme
(Ride it, ride it) let me feel you
(Le vivre, le vivre) laisse-moi te ressentir
(Ride it) turn the lights down low
(Le vivre) baisser les lumières doucement
(Ride it) from head to toe
(Caresse-le) de la tête aux pieds
(Ride it, ride it) touch my soul
(Caresse-le, caresse-le) touche mon âme
(Ride it, ride it) let me feel you
(Caresse-le, caresse-le) laisse-moi te ressentir
(Ride it) when we’re all alone
(Caresse-le) quand nous sommes seuls
(Ride it) just lose control
(Caresse-le) lâche prise
(Ride it, ride it) touch my soul
(Caresse-le, caresse-le) touche mon âme
(Ride it, ride it) let me feel you
(Caresse-le, caresse-le) laisse-moi te ressentir
(Ride it) turn the lights down low
(Caresse-le) fais baisser les lumières
(Ride it) from head to toe
(Chevauche-le) de la tête aux pieds
(Ride it, ride it) touch my soul
(Chevauche, chevauche) touche mon âme
(Ride it, ride it) let me feel you
(Chevauche, chevauche) laisse-moi te ressentir
Won’t you take me home, I wanna
Ne veux-tu pas me ramener, je désire
(Ride it) when we’re all alone
(Chevauche-le) quand nous sommes tous seuls
(Ride it) just lose control
(Chevauche-le) juste perdre le contrôle
(Ride it, ride it) touch my soul
(Chevauche, chevauche) touche mon âme
(Ride it, ride it) let me feel you
(Chevauche, chevauche) laisse-moi te ressentir
(Ride it) turn the lights down low
(Ride it) baisse les lumières doucement
(Ride it) from head to toe
(Ride it) de ma tête à mes pieds
(Ride it, ride it) touch my soul
(Ride it, ride it) touche mon âme
(Ride it, ride it) let me feel you
(Ride it, ride it) laisse-moi te ressentir
Quel est le sens de « Ride It » de Regard ?
Cette chanson décrit une tension romantique et sexuelle dans un contexte de club. Les partenaires se provoquent mutuellement, jouant à un jeu de séduction où l’un taquine et l’autre désire. Le refrain suggère un désir intense de connexion physique et émotionnelle, avec une invitation à ‘perdre le contrôle’ et à se laisser aller à l’intimité.