Voici une traduction de « Supreme » de Robbie Williams en français, faite en respectant le style de la chanson originale.
Oh it seemed forever stopped today
Oh, on dirait que le temps s’est arrêté aujourd’hui
All the lonely hearts in London
Tous les cœurs solitaires de Londres
Caught a plane and flew away
Ont pris un avion et se sont envolés
And all the best women are married
Et toutes les meilleures femmes sont mariées
All the handsome men are gay
Tous les hommes séduisants sont homosexuels
You feel deprived
Vous vous sentez privé
Yeah, are you questioning your size?
Ouais, remettez-vous en question ?
Is there a tumour in your humour?
Y a-t-il un cancer dans votre humour ?
Are there bags under your eyes?
Des cernes sous vos yeux ?
Do you leave dents where you sit
Laissez-vous des empreintes là où vous vous asseyez
Are you getting on a bit?
Commencez-vous à prendre de l’âge ?
Will you survive?
Allez-vous survivre ?
You must survive
Vous devez survivre
When there’s no love in town
Quand il n’y a pas d’amour en ville
This new century keeps bringing you down
Ce nouveau siècle continue de vous abattre
All the places you have been
Tous les endroits où vous êtes allé
Trying to find a love supreme
En essayant de trouver un amour suprême
A love supreme
Un amour suprême
Oh, what are you really looking for?
Oh, que cherchez-vous vraiment ?
Another partner in your life
Un autre partenaire dans votre vie
To abuse and to adore?
Pour malmener et adorer ?
Is it lovey dovey stuff
Est-ce des choses mignonnes
Do you need a bit of rough?
Avez-vous besoin d’un peu de rudesse ?
Get on your knees
Mettez-vous à genoux
Yeah, turn down the love songs that you hear
Ouais, baissez le volume des chansons d’amour
‘Cause you can’t avoid the sentiment
Car vous ne pouvez éviter le sentiment
That echoes in your ear
Qui résonne dans votre oreille
Saying love will stop the pain
Disant que l’amour arrêtera la douleur
Saying love will kill the fear
Disant que l’amour tuera la peur
Do you believe?
Y croyez-vous ?
You must believe
Vous devez croire
I spy with my little eye
Je vois avec mon petit œil
Something beginning with (Ah)
Quelque chose qui commence par (Ah)
Got my back up
J’ai dressé mes défenses
And now she’s screaming
Et maintenant elle crie
So I’ve got to turn the track up
Alors je dois monter le son
Sit back and watch the royalties stack up
S’asseoir et regarder les redevances s’accumuler
I know this girl she likes to switch teams
Je connais cette fille qui aime changer de camp
And I’m a fiend but I’m living for a love supreme
Et je suis un fou mais je vis pour un amour suprême
Come and live a love supreme
Venez vivre un amour suprême
Don’t let it get you down
Ne vous laissez pas abattre
Everybody lives for love
Tout le monde vit pour l’amour
Quel est le sens de « Supreme » de Robbie Williams ?
Cette chanson explore la quête désespérée de l’amour dans un monde moderne complexe. Elle décrit les difficultés émotionnelles des célibataires, leurs doutes personnels et leur recherche d’une connexion profonde. Le refrain invite à ne pas se décourager et à continuer de croire en l’amour, malgré les obstacles et les déceptions.