Voici une traduction de « Sailing » de Rod Stewart en français, faite en respectant le style de la chanson originale.
I am sailing, I am sailing
Je navigue, je navigue
Home again ‘cross the sea
De retour à travers les flots
I am sailing, stormy waters
Je navigue sur des eaux tumultueuses
To be near you, to be free
Pour être près de toi, pour être libre
I am flying, I am flying
Je vole, je vole
Like a bird ‘cross the sky
Comme un oiseau à travers le ciel
I am flying, passing high clouds
Je vole, dépassant les nuages
To be with you, to be free
Pour être avec toi, pour être libre
Can you hear me, can you hear me
Peux-tu m’entendre, peux-tu m’entendre
Thro’ the dark night, far away
À travers la nuit noire, au loin
I am dying, forever crying
Je meurs, pleurant à jamais
To be with you, who can say
Pour être avec toi, qui pourrait le dire
Can you hear me, can you hear me
Peux-tu m’entendre, peux-tu m’entendre
Thro’ the dark night far away
À travers la nuit noire au loin
I am dying, forever crying
Je meurs, pleurant à jamais
To be with you, who can say
Pour être avec toi, qui pourrait le dire
We are sailing, we are sailing
Nous naviguons, nous naviguons
Home again ‘cross the sea
De retour à travers les flots
We are sailing stormy waters
Nous naviguons sur des eaux tumultueuses
To be near you, to be free
Pour être près de toi, pour être libre
Oh, Lord, to be near you, to be free
Oh, Seigneur, pour être près de toi, pour être libre
Oh, my Lord, to be near you, to be free
Oh, mon Seigneur, pour être près de toi, pour être libre
Oh, my Lord, to be near you, to be free
Oh, mon Seigneur, pour être près de toi, pour être libre
Oh, my Lord
Oh, mon Seigneur
Quel est le sens de « Sailing » de Rod Stewart ?
Cette chanson est un voyage métaphorique de désir et de détermination. Le narrateur navigue et vole à travers des conditions difficiles, poussé par un amour profond et un désir de liberté. La musique exprime une quête émotionnelle intense, oscillant entre la souffrance et l’espoir, cherchant à rejoindre l’être aimé malgré les obstacles.