Voici une traduction de « Dance Away » de Roxy Music en français, faite avec justesse, en respectant le style de la chanson originale.
Yesterday, when it seemed so cool
Hier, quand tout semblait si léger
When I walked you home, kissed goodnight
Quand je te raccompagnais, un baiser dans la nuit
I said, « It’s love » you said, « All right »
J’ai murmuré, « C’est l’amour », tu as répondu, « Peut-être »
It’s funny how, I could never cry, yeah
C’est ironique comme je ne pouvais jamais pleurer, ouais
Until tonight, when you pass by
Jusqu’à ce soir, où tu passes près de moi
Hand-in-hand with another guy
Main dans la main avec un autre homme
You’re dressed to kill, and guess who’s dying?
Tu es sirène fatale, et devinez qui se noie ?
Dance away the heartache
Danse et chasse le chagrin
Dance away the tears
Danse et efface tes larmes
Oh-oh dance away the heartache
Oh-oh danse et chasse le chagrin
Dance away the fears
Danse et repousse tes peurs
Dance away
Danse simplement
Loneliness, is a crowded room
La solitude, tel un salon bondé
Full of open hearts, turned to stone
Plein de cœurs ouverts, transformés en pierre
All together, all alone
Ensemble, mais pourtant isolés
All at once, my whole world had changed
En un instant, mon monde s’est métamorphosé
Now I’m in the dark, off the wall
Me voilà dans l’obscurité, hors des sentiers battus
Let the strobe light up them all
Que le stroboscope illumine tout l’espace
I close my eyes, and dance ’til dawn
Je ferme les yeux, et danse jusqu’à l’aube naissante
Dance away the heartache
Danser pour effacer le chagrin
Dance away the tears
Danser pour noyer les larmes
Dance away the heartache
Danser pour écarter le chagrin
Dance away the fears
Danser pour chasser les peurs
(Dance away)
(Danser loin)
(Dance away)
(Danse et fuis)
(Dance away)
(Danse et fuis)
Now I know, I must walk the line
Maintenant je sais, je dois tracer ma route
Until I find an open door
Jusqu’à trouver une porte ouverte
Off the street or onto the floor
Loin du trottoir, au cœur de la danse
There was I, many times a fool
J’ai été maintes fois un idiot
I hoped and prayed, but not too much
J’ai espéré et prié, mais sans trop y croire
Out of reach is out of touch
Ce qui est inaccessible devient invisible
All the way is far enough
Le chemin tout entier semble déjà trop long
Dance away the heartache
Danse et chasse le chagrin qui te ronge
Dance away the tears
Danse et efface les larmes qui te noient
Dance away the heartache
Danse et chasse le chagrin qui te ronge
Dance away the fears
Danse et repousse les peurs qui t’étouffent
Dance away the heartache
Danse et chasse le chagrin qui te ronge
Dance away the tears
Danse et efface les larmes qui te noient
Dance away the heartache
Danse et chasse le chagrin qui te ronge
Dance away the fears
Dansez loin des peurs qui vous étreignent
Dance away the heartache
Dansez loin du chagrin qui vous étreint
Dance away the tears
Dansez loin des larmes qui vous noient
Dance away the heartache
Dansez loin du chagrin qui vous consume
Quel est le sens de « Dance Away » de Roxy Music ?
Cette chanson parle de la douleur de la rupture amoureuse et de la manière dont on peut surmonter la peine en dansant. Le personnage a été blessé par l’infidélité de son partenaire et utilise la danse comme un moyen cathartique pour évacuer sa tristesse, sa solitude et ses peurs.