Voici une traduction de « I Can’t Decide » de Scissor Sisters en français, faite en respectant le style de la chanson originale.
It’s not easy having yourself a good time
Ce n’est pas facile de s’offrir un bon moment
Greasing up those bets and betters
Graissant les paris et les parieurs
Watching out they don’t four-letter
Surveillant qu’ils ne balancent pas de gros mots
Fuck and kiss you both at the same time
Baiser et embrasser les deux à la fois
Smells like something I’ve forgotten
Ça sent quelque chose que j’ai oublié
Curled up died and now it’s rotten
Recroquevillé, mort et maintenant pourri
I’m not a gangster tonight
Je ne suis pas un gangster ce soir
Don’t wanna be a bad guy
Je ne veux pas être le méchant
I’m just a loner, baby
Je suis juste un solitaire, chéri
And now you’ve gotten in my way
Et maintenant tu t’es mis sur mon chemin
I can’t decide
Je ne peux pas décider
Whether you should live or die
Si tu devrais vivre ou mourir
Oh, you’ll probably go to heaven
Oh, tu iras probablement au paradis
Please don’t hang your head and cry
Ne baisse pas la tête et ne pleure pas
No wonder why
Pas étonnant
My heart feels dead inside
Mon cœur se sent mort à l’intérieur
It’s cold and hard and petrified
Il est froid, dur et pétrifié
Lock the doors and close the blinds
Verrouillez les portes et fermez les stores
We’re going for a ride
On va faire un tour
It’s a bitch convincing people to like you
C’est dur de convaincre les gens de vous aimer
If I stop now call me a quitter
Si j’arrête maintenant, traite-moi de lâche
If lies were cats you’d be a litter
Si les mensonges étaient des chats, tu serais une portée
Pleasing everyone isn’t like you
Plaire à tout le monde ne te ressemble pas
Dancing jigs until I’m crippled
Dansant des giguées jusqu’à me rendre infirme
Slug ten drinks, I won’t get pickled
Avalant dix verres, je ne serai pas ivre
I’ve got to hand it to you
Je dois te féliciter
You’ve played by all the same rules
Tu as joué selon les mêmes règles
It takes the truth to fool me
Il faut la vérité pour me tromper
And now you’ve made me angry
Et maintenant tu m’as mis en colère
I can’t decide
Je ne peux pas décider
Whether you should live or die
Si tu devrais vivre ou mourir
Oh, you’ll probably go to heaven
Oh, tu iras probablement au paradis
Please don’t hang your head and cry
Ne baisse pas la tête et ne pleure pas
No wonder why
Pas étonnant
My heart feels dead inside
Mon cœur se sent mort à l’intérieur
It’s cold and hard and petrified
Il est froid, dur et pétrifié
Lock the doors and close the blinds
Verrouillez les portes et fermez les stores
We’re going for a ride
On va faire un tour
Oh, I could throw you in the lake
Oh, je pourrais te jeter dans le lac
Or feed you poisoned birthday cake
Ou te donner un gâteau d’anniversaire empoisonné
I won’t deny I’m gonna miss you when you’re gone
Je ne nierai pas que tu me manqueras quand tu seras parti
Oh, I could bury you alive
Oh, je pourrais t’enterrer vivant
But you might crawl out with a knife
Mais tu pourrais ramper avec un couteau
And kill me when I’m sleeping, that’s why
Et me tuer pendant que je dors, c’est pourquoi
I can’t decide
Je ne peux pas décider
Whether you should live or die
Si tu devrais vivre ou mourir
Oh, you’ll probably go to heaven
Oh, tu iras probablement au paradis
Please don’t hang your head and cry
Ne baisse pas la tête et ne pleure pas
No wonder why
Pas étonnant
My heart feels dead inside
Mon cœur se sent mort à l’intérieur
It’s cold and hard and petrified
Il est froid, dur et pétrifié
Lock the doors and close the blinds
Verrouillez les portes et fermez les stores
We’re going for a ride
On va faire un tour
Quel est le sens de « I Can’t Decide » de Scissor Sisters ?
Cette chanson explore les sentiments complexes et contradictoires d’un narrateur envers quelqu’un qui l’a profondément blessé. Le texte oscille entre rage, désir de vengeance et une tristesse profonde, révélant un cœur déchiré par la trahison et l’incertitude émotionnelle.