Voici une traduction de « Bad Liar » de Selena Gomez en français, faite avec justesse, en respectant le style de la chanson originale.
I was walking down the street the other day
Je déambulais dans la rue l’autre jour
Tryna distract myself
Essayant de distraire mon esprit
But then I see your face
Puis soudain ton visage surgit
Oh, wait, that’s someone else
Oh, attends, ce n’est que quelqu’un d’autre
Tryna play it coy
Tentant de faire l’innocente
Tryna make it disappear
Cherchant à faire disparaître le souvenir
But just like the battle of Troy
Mais comme la bataille de Troie
There’s nothing subtle here, ah-ah
Rien n’est subtil ici, ah-ah
In my room there’s a king size space
Dans ma chambre, un espace royal s’étend
Bigger than it used to be
Plus vaste qu’autrefois, sans conteste
If you want, you can rent that place
Si tu veux, tu peux louer ce terrain
Call me an amenity, ah-ah
Traite-moi de service, avec zeste
Even if it’s in my dreams, ah
Même dans mes rêves, c’est ainsi, ah
Ooh, ooh-ooh
Ooh, ooh-ooh
You’re taking up a fraction of my mind
Tu n’occupes qu’une parcelle de mon esprit
Oh-ooh, ooh-ooh
Oh-ooh, ooh-ooh
Every time I watch you serpentine
Chaque fois que je te regarde onduler comme un serpent
Oh, I’m tryin’, I’m tryin’, I’m tryin’
Oh, j’essaie, j’essaie, j’essaie
I’m tryin’, I’m tryin’
J’essaie, j’essaie
Oh, tryin’, I’m tryin’, I’m tryin’
Oh, j’essaie, j’essaie, j’essaie
I’m tryin’, I’m tryin’
J’essaie, j’essaie
Not to think about you
De ne pas penser à toi
No, no, no, no
Non, non, non, non
Not to think about you
De ne pas penser à toi
No, no, no, no
Non, non, non, non
I’m tryin’, I’m tryin’, I’m tryin’
Je lutte, je lutte, je lutte
I’m tryin’, I’m tryin’
Je lutte, je lutte
Oh, tryin’, I’m tryin’, I’m tryin’
Oh, je combats, je lutte, je lutte
I’m tryin’, I’m tryin’
Je lutte, je lutte
Not to give in to you
Pour ne pas céder à toi
No, no, no, no
Non, non, non, non
Not to give in to you
Pour ne pas me rendre à toi
So, with my feelings on fire
Alors, avec mes sentiments en flammes
Guess I’m a bad liar
Je suppose que je suis un piètre menteur
I see how your attention builds
Je vois comment ton intérêt se construit
It’s like looking in a mirror
C’est comme se regarder dans un miroir
Your touch, like a happy pill
Ton contact, tel un remède au bonheur
But still all we do is fear, ah-ah
Mais tout ce qu’on fait, c’est trembler de peur, ah-ah
What could possibly happen next?
Que pourrait-il bien se passer ensuite ?
Can we focus on the love?
Pouvons-nous nous concentrer sur l’amour ?
Paint my kiss across your chest
Peins mon baiser sur ton torse comme une caresse
If you’re the art, I’ll be the brush
Si tu es l’œuvre, je serai le pinceau qui te façonne
Ooh, ooh-ooh
Ooh, ooh-ooh
You’re taking up a fraction of my mind
Tu n’occupes qu’une parcelle de mon esprit
Oh-ooh, ooh-ooh
Oh-ooh, ooh-ooh
Every time I watch you serpentine
Chaque fois que je te vois ondoyer avec grâce
Oh, I’m tryin’, I’m tryin’, I’m tryin’
Oh, j’essaie, j’essaie, j’essaie
I’m tryin’, I’m tryin’
J’essaie, j’essaie
Oh, tryin’, I’m tryin’, I’m tryin’
Oh, j’essaie, je m’efforce, je m’acharne
I’m tryin’, I’m tryin’
Je m’efforce, je m’acharne
Not to think about you
Pour ne pas penser à toi
No, no, no, no
Non, non, non, non
Not to think about you
Pour ne pas penser à toi
No, no, no, no
Non, non, non, non
I’m tryin’, I’m tryin’, I’m tryin’
Je m’efforce, je m’acharne, je lutte
I’m tryin’, I’m tryin’
Je m’efforce, je m’acharne
Oh, tryin’, I’m tryin’, I’m tryin’
Oh, j’essaie, j’essaie, j’essaie
I’m tryin’, I’m tryin’
Je lutte, je lutte
Not to give in to you
Pour ne pas céder à tes charmes
No, no, no, no
Non, non, non, non
Not to give in to you
Pour ne pas me perdre en toi
So, with my feelings on fire
Mes émotions comme un brasier ardent
Guess I’m a bad liar
Je suis un piètre menteur, je l’avoue
And, oh, baby, let’s make
Et, oh mon amour, laissons-nous aller
Reality, actuality, a reality
Réalité, actualité, une vérité
Oh, baby, let’s make
Oh, chéri, laissons-nous faire
Reality, actuality, a reality, oh
Réalité, actualité, une réalité, oh
Oh, I’m tryin’, I’m tryin’, I’m tryin’
Oh, j’essaie, j’essaie, j’essaie
I’m tryin’, I’m tryin’
J’essaie, j’essaie
Oh, tryin’, I’m tryin’, I’m tryin’
Oh, j’essaie, j’essaie, j’essaie
I’m tryin’, I’m tryin’
J’essaie, j’essaie
Not to think about you
Sans penser à toi
No, no, no, no
Non, non, non, non
Not to think about you
Éviter de penser à toi
No, no, no, no
Non, non, non, non
I’m tryin’, I’m tryin’, I’m tryin’
J’essaie, j’essaie, j’essaie
I’m tryin’, I’m tryin’
J’essaie, j’essaie
Oh, tryin’, I’m tryin’, I’m tryin’
Oh, j’essaie, j’essaie, j’essaie
I’m tryin’, I’m tryin’
J’essaie, j’essaie
Not to give in to you
Sans céder à ton emprise
No, no, no, no
Non, non, non, non
Not to give in to you, oh
Pas question de me soumettre à toi, oh
So, with my feelings on fire
Alors, avec mes sentiments en flammes
Guess I’m a bad liar
Je suppose que je suis une menteuse maladroite
Quel est le sens de « Bad Liar » de Selena Gomez ?
Cette chanson parle de la lutte émotionnelle contre l’attachement persistant à quelqu’un, malgré les efforts pour refouler ses sentiments. Le narrateur essaie désespérément de ne pas penser à cette personne, reconnaissant sa vulnérabilité et son désir de se rapprocher, tout en restant conscient de la complexité de leurs émotions.