Selena Gomez – Lose You To Love Me

Voici une traduction de « Lose You To Love Me » de Selena Gomez en français, faite avec justesse, en respectant le style de la chanson originale.


You promised the world and I fell for it
Tu as promis l’univers et j’ai gobé ton mirage

I put you first and you adored it
Je t’ai placé au sommet et tu savourais mon hommage

Set fires to my forest
Tu as mis le feu à ma forêt intérieure

And you let it burn
Et tu as laissé tout brûler sans remords

Sang off-key in my chorus
Tu as détonné dans mon chœur musical

‘Cause it wasn’t yours
Car ce refrain n’était pas le tien

I saw the signs and I ignored it
J’ai vu les signaux d’alarme et je les ai niés

Rose-colored glasses all distorted
Mes lunettes teintées de rose déformaient tout

Set fire to my purpose
Embraser mon destin

And I let it burn
Et le laisser consumer

You got off on the hurtin’
Tu te déleectais de ma souffrance

When it wasn’t yours, yeah
Quand elle ne t’appartenait pas, ouais

We’d always go into it blindly
Nous foncions toujours à l’aveuglette

I needed to lose you to find me
Il me fallait te perdre pour me retrouver

This dancing was killing me softly
Cette danse me consumait doucement

I needed to hate you to love me, yeah
J’avais besoin de te haïr pour m’aimer, ouais

To love, love, yeah
Aimer, aimer, ouais

To love, love, yeah
Aimer, aimer, ouais

To love, yeah
Aimer, ouais

I needed to lose you to love me, yeah
J’ai dû te perdre pour me retrouver, ouais

To love, love, yeah
Aimer, aimer, ouais

To love, love, yeah
Aimer, aimer, ouais

To love, yeah
Aimer, ouais

I needed to lose you to love me
J’ai dû te perdre pour m’aimer

I gave my all and they all know it
J’ai donné mon cœur, et ils en sont témoins

Then you tore me down and now it’s showing
Tu m’as brisé, et mes fêlures sont visibles

In two months, you replaced us
En deux lunes, tu m’as effacé

Like it was easy
Comme si c’était un jeu d’enfant

Made me think I deserved it
Me faisant croire que je le méritais

In the thick of healing, yeah
Au cœur de ma reconstruction, oui

We’d always go into it blindly
On fonsçait toujours sans voir venir

I needed to lose you to find me
J’avais besoin de te perdre pour me retrouver

This dancing was killing me softly
Cette danse me consumait doucement

I needed to hate you to love me, yeah
J’avais besoin de te haïr pour m’aimer, ouais

To love, love, yeah
Pour aimer, aimer, ouais

To love, love, yeah
Pour aimer, aimer, ouais

To love, yeah
Pour aimer, ouais

I needed to lose you to love me, yeah
J’avais besoin de te perdre pour m’aimer, ouais

To love, love, yeah
Pour aimer, aimer, ouais

To love, love, yeah
Pour aimer, aimer, ouais

To love, yeah
Aimer, oui

I needed to lose you to love me
J’ai dû te perdre pour m’aimer

You promised the world and I fell for it
Tu as promis des mondes que j’ai gobés sans réfléchir

I put you first and you adored it
Je te plaçais au sommet, et tu adorais mon adoration

Set fires to my forest
Tu as mis le feu à ma forêt intérieure

And you let it burn
Et tu m’as laissée brûler

Sang off-key in my chorus
Chantant faux dans mon propre chœur

To love, love, yeah
Aimer, aimer, oui

To love, love, yeah
Aimer, aimer, ouais

To love, yeah
Aimer, ouais

I needed to hate you to love me, yeah
J’ai dû te haïr pour pouvoir m’aimer, ouais

To love, love, yeah
Aimer, aimer, ouais

To love, love, yeah
Aimer, aimer, ouais

To love, yeah
Aimer, ouais

I needed to lose you to love me
J’ai dû te perdre pour m’aimer

To love, love, yeah
Aimer, aimer, ouais

To love, love, yeah
Aimer, aimer, ouais

To love, yeah
Aimer, ouais

And now the chapter is closed and done
Et maintenant le chapitre est refermé

To love, love, yeah
Aimer, aimer, ouais

To love, love, yeah
Aimer, aimer, ouais

To love, yeah
Aimer, ouais

And now it’s goodbye, it’s goodbye for us
Et maintenant c’est adieu, c’est adieu entre nous


Quel est le sens de « Lose You To Love Me » de Selena Gomez ?

Cette chanson parle d’une relation toxique où la narratrice a réalisé qu’elle devait perdre son partenaire pour se retrouver elle-même. Elle décrit comment elle a été manipulée, blessée et a finalement compris qu’elle mérite mieux, en utilisant des métaphores de feu et de destruction émotionnelle pour symboliser son parcours de guérison et d’autonomisation.