Shania Twain – You’re Still The One

Voici une traduction de « You’re Still The One » de Shania Twain en français, faite avec justesse, en respectant le style de la chanson originale.


When I first saw you, I saw love
Quand je t’ai vue pour la première fois, j’ai aperçu l’amour

And the first time you touched me, I felt love
Et la première fois que tu m’as effleuré, j’ai ressenti l’amour

And after all this time
Et après tout ce temps

You’re still the one I love
Tu es toujours celle que j’aime

Hmm, yeah
Hmm, ouais

Looks like we made it
On dirait qu’on a réussi

Look how far we’ve come, my baby
Regarde le chemin qu’on a parcouru, mon amour

We mighta took the long way
On a peut-être pris le long détour

We knew we’d get there someday
Nous savions qu’on y arriverait un jour

They said, « I bet they’ll never make it »
Ils disaient, « Pari impossible pour eux »

But just look at us holdin’ on
Mais regarde-nous, accrochés l’un à l’autre

We’re still together, still goin’ strong
Ensemble encore, notre flamme toujours ardente

Mm (you’re still the one) you’re still the one I run to
Mm (tu es toujours celle) tu es toujours celle vers qui je cours

The one that I belong to
Celle à qui mon cœur appartient

You’re still the one I want for life
Tu es toujours celle que je veux pour la vie

(You’re still the one) you’re still the one that I love
(Tu es toujours celle) tu es toujours celle que j’aime

The only one I dream of
Le seul être qui hante mes rêves

You’re still the one I kiss goodnight
Tu restes celui que j’embrasse avant de m’endormir

Ain’t nothin’ better
Il n’y a rien de plus merveilleux

We beat the odds together
Nous avons surmonté tous les obstacles ensemble

I’m glad we didn’t listen
Je suis heureuse que nous n’ayons pas écouté les autres

Look at what we would be missin’
Regarde tout ce que nous aurions manqué

They said, « I bet they’ll never make it »
Ils disaient : « Je parie qu’ils n’y arriveront jamais »

But just look at us holdin’ on
Mais regarde-nous, toujours aussi unis

We’re still together, still goin’ strong
Nous sommes toujours ensemble, notre flamme ardente

(You’re still the one) you’re still the one I run to
(Tu es toujours celle) à qui je cours me réfugier

The one that I belong to
Celle à qui mon cœur appartient

You’re still the one I want for life
Tu es celle que je veux pour la vie

(You’re still the one) you’re still the one that I love
(Tu es toujours celle) que j’aime éperdument

The only one I dream of
La seule qui hante mes rêves

You’re still the one I kiss goodnight
Tu es celle que j’embrasse avant de m’endormir

You’re still the one
Tu es toujours la mienne

(Ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh)

Yeah (you’re still the one) you’re still the one I run to
Oui (tu es toujours celle) tu es toujours celle vers qui je cours

The one that I belong to
Celle à qui j’appartiens

You’re still the one I want for life
Tu es toujours celle que je veux pour la vie

Oh, yeah (you’re still the one) you’re still the one that I love
Oh, oui (tu es toujours celle) tu es toujours celle que j’aime

The only one I dream of
La seule dont je rêve

You’re still the one I kiss goodnight
Tu es toujours celle que j’embrasse avant de dormir

I’m so glad we made it
Je suis si heureuse que nous ayons réussi

Look how far we’ve come, my baby
Regarde le chemin parcouru, mon amour


Quel est le sens de « You’re Still The One » de Shania Twain ?

Cette chanson est une déclaration d’amour profond et durable. Elle célèbre un couple qui a surmonté les doutes et les critiques extérieures, restant ensemble malgré les défis. Les paroles expriment la reconnaissance et l’amour continu envers un partenaire qui reste la personne la plus importante dans la vie du narrateur.