Voici une traduction de « Called Out In The Dark » de Snow Patrol en français, faite avec justesse, en respectant le style de la chanson originale.
It’s like, we just can’t help ourselves
C’est comme si on ne pouvait pas s’en empêcher
‘Cause we don’t know how to back down
Car on ne sait pas reculer
We were called out to the streets
Nous avons été appelés dans les rues
We were called out into the towns
Nous avons été appelés dans les villes
And how the heavens, they opened up
Et comment les cieux s’sont ouverts
Like arms of dazzling gold
Comme des bras dorés éblouissants
With our rain-washed histories
Avec nos histoires lavées par la pluie
Well, we do not need to be told
Eh bien, on n’a pas besoin qu’on nous le dise
Show me now, show me the arms aloft
Montre-moi maintenant, montre-moi les bras levés vers le ciel
Every eye, trained on a different star
Chaque regard, braqué sur une étoile différente
This magic, this drunken semaphore, I
Cette magie, ce sémaphore enivré, je
We are listening and we’re not blind
Nous écoutons et nous ne sommes pas aveugles
This is your life, this is your time
Ceci est ta vie, ceci est ton moment
We are listening and we’re not blind
Nous écoutons et nous ne sommes pas aveugles
This is your life, this is your time
Ceci est ta vie, ceci est ton moment
I was called out in the dark
J’ai été interpellé dans l’obscurité
By a choir of beautiful cheats
Par un chœur de magnifiques trompeurs
And as the kids took back the parks
Et tandis que les enfants reprenaient possession des parcs
You and I were left with the streets
Toi et moi, nous n’avions que les rues
Show me now, show me the arms aloft
Montre-moi maintenant, montre-moi les bras levés vers le ciel
Every eye, trained on a different star
Chaque regard, guidé vers une étoile différente
This magic, this drunken semaphore, and I
Cette magie, ce sémaphore enivré, et moi
We are listening and we’re not blind
Nous écoutons et nous ne sommes pas aveugles
This is your life, this is your time
Ceci est ta vie, c’est ton moment
We are listening and we’re not blind
Nous écoutons et nos yeux sont grands ouverts
This is your life, this is your time
Voici ta vie, voici ton moment éphémère
We are listening and we’re not blind
Nous écoutons et nos yeux sont grands ouverts
This is your life, this is your time
Voici ta vie, voici ton moment éphémère
We are listening and we’re not blind
Nous écoutons et nos yeux sont grands ouverts
This is your life, this is your time
Voici ta vie, voici ton moment éphémère
Quel est le sens de « Called Out In The Dark » de Snow Patrol ?
Cette chanson semble être une métaphore puissante sur la révolution sociale, l’éveil collectif et l’espoir d’un changement. Elle évoque des mouvements de protestation, où les gens descendent dans la rue, écoutent et sont conscients de leur pouvoir de transformation. Le refrain répète l’importance du moment présent et de l’engagement collectif.