Sonny Fodera, Jazzy, D.O.D – Somedays

Voici une traduction de « Somedays » de Sonny Fodera,Jazzy,D.O.D en français, faite avec justesse, en respectant le style de la chanson originale.


Some days I wanna sail away
Certains jours, j’ai envie de lever l’ancre et disparaître

When the going gets rough
Quand les vagues battent trop fort

When the going gets tough
Quand la tempête menace de me submerger

But something deep inside my body says
Mais quelque chose au fond de mon être murmure

« You are more than enough so don’t give up »
« Tu es plus fort que tes doutes, alors ne baisse pas les bras »

Keeping moving on, yeah
Continuer d’avancer, ouais

Keeping moving on, yeah
Continuer d’avancer, ouais

Keeping moving, keeping moving
Toujours en mouvement, toujours en mouvement

Keeping moving on, yeah
Continuons d’avancer, ouais

Keeping moving on, yeah
Continuons d’avancer, ouais

Keeping moving on, yeah
Continuons d’avancer, ouais

Keeping moving, keeping moving
Continuons d’avancer, continuons d’avancer

Keeping moving on, yeah, yeah
Continuons d’avancer, ouais, ouais

Don’t stop now
Ne t’arrête pas maintenant

Don’t give up
N’abandonne pas

It’s your time, live your life, give your love
C’est ton moment, vis ta vie, donne ton amour

Keep it high up above
Garde-le haut dans les cieux

It’s your time, live your life, don’t give up
C’est ton moment, vis ta vie, n’abandonne pas

Yeah, yeah, yeah, ooh
Ouais, ouais, ouais, oh

Some days I wanna sail away
Certains jours je veux voguer au loin

When the going gets rough
Quand les vagues deviennent houleuses

When the going gets tough
Quand le chemin devient difficile

Something deep inside my body says
Un murmure au fond de mon être me souffle

« You are more than enough so don’t give up »
« Tu es bien plus que ce que tu crois, alors ne renonce pas »

Keeping moving on, yeah
Continuons d’avancer, ouais

Keeping moving on, yeah
Continuons d’avancer, ouais

Keeping moving, keeping moving
Continuons de bouger, continuons de bouger

Keeping moving on, yeah
Continuons d’avancer, ouais

Keeping moving on, yeah
Continuons d’avancer, ouais

Keeping moving on, yeah
Continuons d’avancer, ouais

Keeping moving, keeping moving
Continuons de bouger, continuons de bouger

Keeping moving on, yeah, yeah
Continuons d’avancer, ouais, ouais

And I can’t help but notice lately
Et je ne peux m’empêcher de remarquer ces derniers temps

Everything around is changing
Tout autour de moi semble se transformer

And all the world is going crazy
Le monde entier devient complètement fou

It’s gonna be alright yeah yeah
Tout ira bien, ouais ouais

It’s gonna be alright yeah yeah
Tout ira bien, ouais ouais

It’s gonna be alright yeah yeah
Tout ira bien, ouais ouais

It’s gonna be alright yeah yeah
Tout ira bien, ouais ouais

It’s gonna be alright yeah yeah
Tout ira bien, ouais ouais

Don’t stop now
Ne t’arrête pas maintenant

Don’t give up
Ne renonce pas

It’s your time, live your life, give your love
C’est ton moment, vis ta vie, offre ton amour

Keep it high up above
Garde-le bien haut dans le ciel

It’s your time, live your life, don’t give up
C’est ton moment, vis ta vie, ne baisse pas les bras

Don’t, don’t, don’t, don’t give up
Ne, ne, ne, ne renonce pas

Don’t give up, it’s your time
Ne renonce pas, c’est ton heure

Don’t, don’t, don’t, don’t give up
Ne, ne, ne, ne renonce pas

Don’t give up, live your life
N’abandonne pas, vis ta vie

Don’t, don’t, don’t, don’t give up
N’abandonne pas, non, non, non, non

Don’t give up, it’s your time
N’abandonne pas, c’est ton moment

Don’t, don’t, don’t, don’t give up
N’abandonne pas, non, non, non, non

Some days I wanna sail away
Certains jours, j’ai envie de voguer au loin

When the going gets rough
Quand les vagues deviennent houleuses

When the going gets tough
Quand la vie devient difficile

Something deep inside my body says
Mon corps murmure quelque chose au plus profond de mon être

« You are more than enough so don’t give up »
Tu es bien plus que suffisant, alors n’abandonne pas

Keeping moving on, yeah
Continue d’avancer, ouais

Keeping moving on, yeah
Continue d’avancer, ouais

Keeping moving, keeping moving
Garde ton élan, garde ton élan

Keeping moving on, yeah
Continue d’avancer, ouais

Keeping moving on, yeah
Continue d’avancer, ouais

Keeping moving on, yeah
Continue d’avancer, ouais

Keeping moving, keeping moving
Garde ton élan, garde ton élan

Keeping moving on, yeah, yeah
Continuons d’avancer, ouais, ouais

It’s gonna be alright yeah yeah
Tout s’arrangera, ouais, ouais

It’s gonna be alright yeah yeah
Tout s’arrangera, ouais, ouais

It’s gonna be alright yeah yeah
Tout s’arrangera, ouais, ouais

It’s gonna be alright yeah yeah
Tout s’arrangera, ouais, ouais


Quel est le sens de « Somedays » de Sonny Fodera,Jazzy,D.O.D ?

Cette chanson est un hymne d’encouragement personnel qui traite de la résilience face aux difficultés. Elle invite l’auditeur à ne pas abandonner, à continuer d’avancer malgré les moments difficiles, en soulignant que chacun a la force intérieure nécessaire pour surmonter les défis et vivre pleinement sa vie.