Soundgarden – Black Hole Sun

Voici une traduction de « Black Hole Sun » de Soundgarden en français, faite avec justesse, en respectant le style de la chanson originale.


In my eyes
Sous mon regard

Indisposed
Déchu et abattu

In disguises no one knows
Déguisé, invisible aux yeux du monde

Hides the face
Cache son visage

Lies the snake
Serpent de mensonge

And the sun in my disgrace
Et le soleil baigne ma disgrâce

Boiling heat
Chaleur bouillante

Summer stench
Puanteur estivale

Neath the black, the sky looks dead
Sous le noir, le ciel gît sans vie

Call my name
Murmure mon nom

Through the cream
À travers la brume éthérée

And I’ll hear you scream again
Et je t’entendrai hurler encore

Black hole sun
Soleil du néant

Won’t you come
Ne viendras-tu pas

And wash away the rain?
Balayer la pluie qui nous consume ?

Black hole sun
Soleil du néant

Won’t you come
Ne viendras-tu pas

Won’t you come
Ne viendras-tu pas

Won’t you come
Ne viendras-tu pas

Stuttering
Bégayant

Cold and damp
Froid et humide

Steal the warm wind, tired friend
Vole le vent tiède, ami fatigué

Times are gone
Les temps sont révolus

For honest men
Pour les hommes honnêtes

Sometimes, far too long for snakes
Parfois, trop long pour les serpents d’écailles

In my shoes
Dans mes pas

Walking sleep
Marche somnolente

In my youth, I pray to keep
Dans ma jeunesse, je supplie de préserver

Heaven send
Que le ciel m’envoie

Hell away
Et chasse l’enfer

No one sings like you anymore
Personne ne chante plus comme toi

Black hole sun
Soleil de ténèbres

Won’t you come
Ne viendras-tu pas

And wash away the rain?
Balayer la tristesse qui pleut ?

Black hole sun
Soleil de l’abîme noir

Won’t you come
Ne viendras-tu pas

Won’t you come
Ne viendras-tu pas

Black hole sun
Soleil de l’abîme noir

Won’t you come
Ne viendras-tu pas

And wash away the rain?
Effacer les larmes du ciel ?

Black hole sun
Soleil de trou noir

Won’t you come
Veux-tu venir

Won’t you come (Black hole sun, black hole sun)
Veux-tu venir (Soleil de trou noir, soleil de trou noir)

Won’t you come (Black hole sun, black hole sun)
Veux-tu venir (Soleil de trou noir, soleil de trou noir)

Won’t you come (Black hole sun, black hole sun)
Veux-tu venir (Soleil de trou noir, soleil de trou noir)

Won’t you come? (Black hole sun, black hole sun)
Veux-tu venir ? (Soleil de trou noir, soleil de trou noir)

Hang my head
Penche ma tête

Drown my fear
Noie ma peur

Till you all just disappear
Jusqu’à ce que vous disparaissiez tous

Black hole sun
Soleil de trou noir

Won’t you come
Ne viendras-tu pas

And wash away the rain?
Laver la pluie qui me hante ?

Black hole sun
Soleil de trou noir

Won’t you come
Ne viendras-tu pas

Won’t you come
Ne viendras-tu pas

Black hole sun
Soleil de trou noir

Won’t you come
Ne viendras-tu pas

And wash away the rain?
Balayer cette pluie qui me noie ?

Black hole sun
Soleil de ténèbres

Won’t you come
Ne viendras-tu pas

Won’t you come (Black hole sun, black hole sun)
Ne viendras-tu pas (Soleil de ténèbres, soleil de ténèbres)

Won’t you come (Black hole sun, black hole sun)
Ne viendras-tu pas (Soleil de ténèbres, soleil de ténèbres)

Won’t you come (Black hole sun, black hole sun)
Ne viendras-tu pas (Soleil de ténèbres, soleil de ténèbres)

Won’t you come (Black hole sun, black hole sun)
Ne viendras-tu pas (Soleil de ténèbres, soleil de ténèbres)

Won’t you come (Black hole sun, black hole sun)
Ne viendras-tu pas (Soleil du trou noir, soleil du trou noir)

Won’t you come (Black hole sun, black hole sun)
Ne viendras-tu pas (Soleil du trou noir, soleil du trou noir)

Won’t you come
Ne viendras-tu pas

Won’t you come
Ne viendras-tu pas


Quel est le sens de « Black Hole Sun » de Soundgarden ?

Cette chanson de Soundgarden explore un sentiment de désespoir et d’aliénation profonde, symbolisée par le ‘trou noir’ qui représente un désir d’échapper à la souffrance et à la monotonie de l’existence. Les paroles décrivent un état psychologique sombre où le narrateur souhaite être lavé de ses tourments et de sa désillusion.