Voici une traduction de « I Got You » de Split Enz en français, faite avec justesse, en respectant le style de la chanson originale.
I got you
Je t’ai trouvé
And that’s all I want
Et c’est tout ce que je désire
I won’t forget
Je n’oublierai jamais
That’s a whole lot
C’est vraiment beaucoup
I don’t go out
Je ne sors plus
Not now that you’re in
Maintenant que tu es là
Sometimes we shout
Parfois on s’élève la voix
But that’s no problem
Mais ce n’est pas grave
I don’t know why sometimes I get frightened
Je ne sais pas pourquoi parfois je me sens terrorisée
You can see my eyes, you can tell that I’m not lying
Tu peux voir dans mes yeux, je ne triche pas
Look at you
Regarde-toi
You’re a pageant
Tu es un spectacle éblouissant
You’re everything
Tu es tout ce que
That I’ve imagined
Que j’ai rêvé
But something’s wrong
Mais quelque chose cloche
I feel uneasy
Je sens un malaise qui me ronge
You show me
Tu me dévoiles
Tell me you’re not teasing
Dis-moi que ce n’est pas un jeu
I don’t know why sometimes I get frightened
Je ne comprends pas pourquoi parfois la peur m’envahit
You can see my eyes, you can tell that I’m not lying
Tu peux lire dans mes yeux, tu sais que je ne mens pas
I don’t know why sometimes I get frightened
Je ne comprends pas pourquoi parfois la peur m’envahit
You can see my eyes, you can tell me you’re not lying
Tu peux lire dans mes yeux, dis-moi que tu ne me trompes pas
There’s no doubt
Aucun doute n’existe
Not when I’m with you
Pas quand je suis avec toi
When I’m without
Quand je suis seul
I stay in my room
Je reste enfermé dans ma chambre
Where do you go?
Où vas-tu donc ?
I get no answer
Je n’obtiens aucune réponse
You’re always out
Tu es toujours dehors
It gets on my nerves!
Ça me tape sur les nerfs !
I don’t know why sometimes I get frightened
Je ne sais pas pourquoi parfois je me sens terrorisé
You can see my eyes, you can tell that I’m not lying
Tu peux voir mes yeux, tu sais que je ne mens pas
But I don’t know why sometimes I get frightened
Mais je ne comprends pas pourquoi parfois la peur me glace
You can see my eyes, you can tell me you’re not lying
Tu peux lire dans mes yeux, me jurer que tu ne trahis pas
I don’t know why sometimes I get frightened
Je ne saisis pas pourquoi l’angoisse me dévisage
You can see my eyes, you can tell that I’m not lying
Tu peux voir ma vérité dans mon regard qui ne tremble pas
Quel est le sens de « I Got You » de Split Enz ?
Cette chanson explore les sentiments complexes d’une relation intime marquée par l’amour et l’insécurité. Le narrateur exprime son attachement profond à son partenaire tout en ressentant simultanément de l’anxiété et de la peur, probablement due à des doutes sur la stabilité de la relation et aux absences fréquentes de son partenaire.