Voici une traduction de « Heaven Takes You Home (feat. Connie Constance) » de Swedish House Mafia,Connie Constance en français, faite avec justesse, en respectant le style de la chanson originale.
(I’m okay)
(Je vais bien)
When heaven takes you home
Quand le ciel t’emporte
And you’re at the gates alone
Et que tu te tiens aux portes, seul
If the grass isn’t greener
Si l’herbe n’est pas plus verte
Come back, and check I’m still breathing
Reviens vérifier que je respire encore
When heaven takes you home
Quand le ciel t’emporte
And you’re untouchable
Et que tu deviens intouchable
Tell them how you backflip from tragic
Raconte-leur comment tu rebondis du tragique
Show ’em how the struggle make magic
Montre-leur comment la lutte enfante la magie
(Make magic, make magic, hey I’m okay)
(Crée la magie, crée la magie, hé je vais bien)
Make magic
Crée la magie
(Make magic, make magic, hey I’m okay)
(Crée la magie, crée la magie, hé je vais bien)
There’s nothing wrong with you
Il n’y a rien qui ne va pas chez toi
But it hurts, hurts
Mais ça fait mal, terriblement mal
To watch you fade away
De te voir disparaître lentement
I don’t want to see the end of the world without you (I’m okay)
Je ne veux pas voir la fin du monde sans toi (Je vais bien)
There’s nothing wrong with ya
Y’a rien qui ne cloche chez toi
You’re perfect, you’re good (hey)
Tu es parfait, vraiment au top (hé)
You took the best parts of you
Tu as gardé le meilleur de toi-même
Show me what love can do (hey)
Montre-moi ce que l’amour peut faire (hé)
When heaven takes you home
Quand le ciel t’accueille enfin
And you’re at the gates alone
Et que tu te retrouves seul aux portes
If the grass isn’t greener
Si l’herbe n’est pas plus verte ailleurs
Come back, and check I’m still breathing
Reviens vérifier que je respire encore
When heaven takes you home
Quand le ciel t’accueille chez lui
And you’re untouchable
Et que tu deviens intouchable
Tell them how you backflip from tragic
Raconte-leur ton saut de l’impossible au triomphe
Show ’em how to struggle make magic
Montre-leur comment la lutte engendre la magie
(Make magic, make magic, make magic, I’m okay)
(Crée de la magie, crée de la magie, crée de la magie, je vais bien)
Make magic
Crée de la magie
(Make magic, make magic, make magic)
(Crée de la magie, crée de la magie, crée de la magie)
Show ’em how to struggle, make magic
Montre-leur comment la lutte engendre la magie
(Make magic, make magic, make magic, I’m okay)
(Fais de la magie, fais de la magie, fais de la magie, je suis bien)
Make magic
Fais de la magie
(Make magic, make magic, make magic, hey, I’m okay)
(Fais de la magie, fais de la magie, fais de la magie, hey, je suis bien)
Make magic
Fais de la magie
(Make magic, make magic, make magic, hey, I’m okay)
(Fais de la magie, fais de la magie, fais de la magie, hey, je suis bien)
Make magic
Fais de la magie
(Make magic, make magic, make magic, hey, I’m okay)
(Fais de la magie, fais de la magie, fais de la magie, hey, je suis bien)
(Hey, I’m okay)
(Hey, je suis bien)
(Hey, I’m okay)
(Hé, je vais bien)
Make me small
Rends-moi minuscule
So I can fit in your pockets
Pour que je puisse me glisser dans tes poches
When you go
Quand tu pars
‘Cause when you’re gone
Car quand tu n’es plus là
All of the colors, turn to grey
Toutes les couleurs deviennent gris
Quel est le sens de « Heaven Takes You Home (feat. Connie Constance) » de Swedish House Mafia,Connie Constance ?
Cette chanson est une réflexion émotionnelle sur la perte d’un être cher, probablement un proche décédé. Elle explore les sentiments de chagrin, de résilience et d’amour, en suggérant que malgré la douleur de la séparation, la personne aimée peut transformer sa tragédie en quelque chose de magique et de significatif.